Manpages

BEZEICHNUNG

du − gibt den Platzverbrauch von Dateien an

ÜBERSICHT

du [OPTION]… [DATEI]…
du
[OPTION]… −−files0−from=F

BESCHREIBUNG

Gibt die Plattenplatzverbrauch jeder DATEI an, rekursiv für Verzeichnisse.

Die obligatorischen Argumente für Optionen sind für deren Kurz− und Langform gleich.
−0
, −−null

Jede Ausgabezeile mit einem Nullbyte statt des Zeilenumbruchs abschließen

−a, −−all

Daten für jede Datei ausgeben, nicht nur für Verzeichnisse

−−apparent−size

Die scheinbare Größe statt des Platzverbrauchs ausgeben. Sie ist meist kleiner als der belegte Platz, kann aber auch durch Löcher in speziellen Dateien (»sparse files«), interne Fragmentierung, indirekte Blöcke und ähnliches größer sein.

−B, −−block−size=GRÖSSE

Größen mit GRÖSSE skalieren, bevor sie ausgegeben werden. Beispielsweise gibt »−BM« Größen in Einheiten von 1.048.576 Byte aus. Siehe das Format von GRÖSSE unten.

−b, −−bytes

entspricht »−−apparent−size −−block−size=1«

−c, −−total

Gesamtsumme erstellen

−D, −−dereference−args

Löst nur symbolische Verknüpfungen auf, die auf der Befehlszeile angegeben wurden.

−d, −−max−depth=N

Summe für ein Verzeichnis ausgeben (oder einer Datei, mit −−all) nur, wenn es N oder weniger Ebenen unterhalb des Befehlszeilenarguments ist. −−max−depth=0 ist dasselbe wie −−summarize.

−−files0−from=D

Berechnet den gesamten Platzverbrauch der in der Datei D angegebenen Dateien (NUL−terminierte Dateinamen). Ist D »−«, so wird aus der Standardeingabe gelesen.

−H

entspricht −−dereference−args (−D)

−h, −−human−readable

Größen in menschenlesbarem Format ausgeben (z. B. 1K 234M 2G)

−−inodes

Platzverbrauch anhand von Inodes statt anhand von Blöcken anzeigen

−k

Wie −−block−size=1K

−L, −−dereference

alle symbolischen Verknüpfungen auflösen

−l, −−count−links

Größen mehrfach zählen, wenn sie durch harte Verknüpfungen verbunden sind.

−m

wie −−block−size=1M

−P, −−no−dereference

symbolischen Verknüpfungen nicht folgen (Voreinstellung)

−S, −−separate−dirs

Bei Verzeichnissen die Größe von Unterverzeichnissen nicht mitzählen

−−si

wie −h, aber mit Potenzen von 1000 statt 1024

−s, −−summarize

nur eine Summe für jedes Argument anzeigen

−t, −−threshold=GRÖSSE

Einträge kleiner als GRÖSSE ignorieren (falls positiv) oder Einträge größer als GRÖSSE ignorieren (falls negativ)

−−time

Zeitpunkt der letzten Änderung einer Datei im Verzeichnis oder einem seiner Unterverzeichnisse anzeigen

−−time=WORT

Zeit als WORT anstelle der Änderungszeit anzeigen: atime, access, use, ctime oder status

−−time−style=STIL

Zeit in bestimmtem STIL anzeigen: full−iso, long−iso, iso, +FORMAT. FORMAT wird wie bei »date« interpretiert.

−X, −−exclude−from=DATEI

Dateien ausschließen, die auf irgendein Muster in DATEI passen

−−exclude=MUSTER

Dateien ausschließen, die auf MUSTER passen

−x, −−one−file−system

Verzeichnisse auf anderen Dateisystemen überspringen

−−help

Diese Hilfe anzeigen und beenden

−−version

Versionsinformation anzeigen und beenden

Die Einheit für die angezeigten Größen ist die erste verfügbare Angabe aus der Option −−block−size und den Umgebungsvariablen DU_BLOCK_SIZE, BLOCK_SIZE und BLOCKSIZE. Ansonsten wird als Einheit standardmäßig 1024 Byte verwendet (oder 512, wenn POSIXLY_CORRECT gesetzt ist).

GRÖSSE ist eine Ganzzahl und optionale Einheit (Beispiel: 10K ist 10*1024). Einheiten sind K, M, G, T, P, E, Z, Y (Potenzen von 1024) oder KB, MB, … (Potenzen von 1000).

PLATZHALTER

PLATZHALTER ist ein Shell−Platzhalter (kein regulärer Ausdruck). Der Platzhalter ? ersetzt ein beliebiges Zeichen, wohingegen * für eine beliebige Zeichenkette (aus keinem, einem oder mehreren Zeichen) steht. Beispielsweise steht *.o für alle Dateien, deren Namen mit .o enden. Daher wird der Befehl

du −−exclude='*.o'

alle Dateien und Unterverzeichnisse überspringen, die auf .o enden (einschließlich der Datei .o).

AUTOR

Geschrieben von Torbjörn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert und Jim Meyering.

FEHLER BERICHTEN

Onlinehilfe für GNU coreutils: <http://www.gnu.org/software/coreutils/>;
Berichten Sie Fehler in der Übersetzung von du an <http://translationproject.org/team/de.html>;

COPYRIGHT

Copyright © 2017 Free Software Foundation, Inc. Lizenz GPLv3+: GNU GPL Version 3 oder neuer <http://gnu.org/licenses/gpl.html>;.
Dies ist freie Software: Sie können sie verändern und weitergeben. Es gibt KEINE GARANTIE, soweit gesetzlich zulässig.

SIEHE AUCH

Vollständige Dokumentation unter: <http://www.gnu.org/software/coreutils/du>;
oder lokal verfügbar mit: info '(coreutils) du invocation'

ÜBERSETZUNG

Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Karl Eichwalder <ke [AT] suse.de>, Lutz Behnke <lutz.behnke [AT] gmx.de>, Michael Schmidt <michael [AT] guug.de>, Michael Piefel <piefel [AT] debian.org>, Martin Eberhard Schauer <Martin.E.Schauer [AT] gmx.de>, Dr. Tobias Quathamer <toddy [AT] debian.org> und Mario Blättermann <mario.blaettermann [AT] gmail.com> erstellt.

Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public License Version 3 oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen.

Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an <debian-l10n-german [AT] lists.org>.

COMMENTS