Manpages

NOM

cat - Concaténer des fichiers et les afficher sur la sortie standard

SYNOPSIS

cat [OPTION] ... [FICHIER] ...

DESCRIPTION

Concaténer le ou les FICHIER(s) sur la sortie standard.

L’entrée standard est lue quand FICHIER est omis ou quand FICHIER vaut « - ».
-A
, --show-all

équivalent à -vET

-b, --number-nonblank

numéroter les lignes non vides, annule -n

-e

équivalent à -vE

-E, --show-ends

afficher un « $ » à la fin de chaque ligne

-n, --number

numéroter toutes les lignes

-s, --squeeze-blank

supprimer les lignes vides répétées

-t

équivalent à -vT

-T, --show-tabs

représenter les tabulations par « ^I »

-u

(ignoré)

-v, --show-nonprinting

utiliser les notations « ^ » et « M- » pour les caractères non imprimables à l’exception des sauts de ligne et des tabulations

--help

afficher l’aide-mémoire et quitter

--version

afficher le nom et la version du logiciel et quitter

EXEMPLES

cat FICHIER1 - FICHIER2

afficher le contenu de FICHIER1, puis de l’entrée standard, puis de FICHIER2.

cat

renvoyer l’entrée standard sur la sortie standard.

AUTEUR

Écrit par Torbjorn Granlund et Richard M. Stallman.

SIGNALER DES BOGUES

Aide en ligne de GNU coreutils : <https://www.gnu.org/software/coreutils/>;
Signaler toute erreur de traduction à <https://translationproject.org/team/fr.html>;

COPYRIGHT

Copyright © 2020 Free Software Foundation, Inc. Licence GPLv3+ : GNU GPL version 3 ou ultérieure <https://gnu.org/licenses/gpl.html>;
Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier et le redistribuer. Il n’y a AUCUNE GARANTIE dans la mesure autorisée par la loi.

VOIR AUSSI

tac(1)

Documentation complète : <https://www.gnu.org/software/coreutils/cat>;
aussi disponible localement à l’aide de la commande : info '(coreutils) cat invocation'

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Guillaume Delacour <guillaume.delacour [AT] gmail.com>, Nicolas Haller <nicolas [AT] boiteameuh.org>, Jean-Marc Chaton <chaton [AT] debian.org>, Sylvain Archenault <sylvain.archenault [AT] laposte.net>, Julien Cristau <jcristau [AT] debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux [AT] gmail.com>, Franck Bassi <fblinux [AT] wanadoo.fr>, Valéry Perrin <valery.perrin.debian [AT] free.fr>, Guilhelm Panaget <guilhelm.panaget [AT] free.fr>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon [AT] wanadoo.fr>, Simon Paillard <simon.paillard [AT] resel.fr>, Luc Froidefond <luc.froidefond [AT] free.fr>, Steve Petruzzello <dlist [AT] bluewin.ch>, Julien Rosal <albator.deb [AT] gmail.com>, Grégory Colpart <reg [AT] evolix.fr>, Cédric Lucantis <omer [AT] no-log.org>, Nicolas François <nicolas.francois [AT] centraliens.net>, Bastien Scher <bastien0705 [AT] gmail.com>, David Prévot <david [AT] tilapin.org> et Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual [AT] debian.org>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à <debian-l10n-french [AT] lists.org>.

COMMENTS