Manpages

NOM

updatedb − Mettre à jour la base de noms de fichiers

SYNOPSIS

updatedb [options]

DESCRIPTION

Cette page de manuel documente la version GNU de « updatedb » qui met à jour les bases de noms de fichiers utilisées par GNU locate. Les bases de noms de fichiers contiennent des listes de fichiers qui étaient dans des arborescences de répertoires particulières lors de la dernière mise à jour. Le nom de fichier par défaut de la base de données est déterminé lorsque locate et updatedb sont installés et configurés. La fréquence des mises à jour et les répertoires référencés dépendent de combien de fois updatedb est lancé et avec quels paramètres.

Dans un environnement réseau, il est souvent plus sensé de construire les bases de données qui contiennent les entrées du système de fichiers à la racine de celui−ci. updatedb est donc exécuté pour chaque système de fichiers sur le serveur de fichiers où son système de fichiers est sur un disque local afin de prévenir un encombrement du réseau. Les utilisateurs peuvent choisir avec quelles bases de données locate fera les recherches, en utilisant une variable d’environnement ou un paramètre en ligne de commande ; voyez locate(1). Les bases de données ne peuvent pas être concaténées.

Le format de la base de noms a changé à partir de la version 4.0 de find et locate pour permettre aux machines ordonnant leurs octets différemment de partager les bases de noms. Le nouveau GNU locate peut lire à la fois les anciens et les nouveaux formats des bases de noms.

OPTIONS

−−findoptions=’−option1 −option2...

Paramètres globaux à passer à find. La variable d’environnement FINDOPTIONS définit aussi ces paramètres. Par défaut, il n’y en a aucun.

−−localpaths=’chemin1 chemin2...

Répertoires locaux à référencer dans la base de données. La valeur par défaut est « / ».

−−netpaths=’chemin1 chemin2...

Répertoires distants (NFS, AFS, RFS, etc.) à référencer dans la base de données. La variable d’environnement NETPATHS définit ce paramètre. Par défaut, il n’y en a aucun.

−−prunepaths=’chemin1 chemin2...

Répertoires à ne pas référencer dans la base de données qui autrement y seraient. Supprimer les «\ /\ » à la fin des chemins, sinon updatedb ne reconnaîtra pas les chemins des répertoires que vous voulez ignorer (car il les comprend alors comme des motifs d’expressions régulières). La variable d’environnement PRUNEPATHS définit aussi cette valeur. La valeur par défaut est «\ /tmp /usr/tmp /var/tmp /afs\ ».

−−prunefs=’chemin...

Systèmes de fichiers à ne pas référencer dans la base de données, qui autrement y seraient. Notez que les fichiers sont ignorés quand le système de fichiers est atteint\ ; tout système de fichiers monté avec un mauvais type de système de fichiers sera ignoré. La variable d’environnement PRUNEFS définit aussi cette valeur. La valeur par défaut est nfs NFS proc.

−−output=dbfile

Le fichier de la base de données à construire. La valeur par défaut dépend du système. Sous Debian GNU/Linux, la valeur par défaut est «\ /var/cache/locate/updatedb\ ».

−−localuser=utilisateur

Faire une recherche dans les répertoires locaux avec l’identifiant utilisateur en utilisant su(1). Par défaut, la recherche dans les répertoires non réseaux se fait avec l’utilisateur courant. Vous pouvez aussi utiliser la variable d’environnement LOCALUSER pour définir cet utilisateur.

−−netuser=user

Faire une recherche dans les répertoires réseaux avec l’identifiant utilisateur en utilisant su(1). L’utilisateur par défaut est daemon. Vous pouvez aussi utiliser la variable d’environnement NETUSER pour définir cet utilisateur.

−−old−format

Créer une base de données avec l’ancien format au lieu du nouveau.

−−version

Afficher le numéro de version de updatedb et quitter.

−−help

Afficher un résumé des options de updatedb et quitter.

VOIR AUSSI

find(1), locate(1), locatedb(5), xargs(1), Finding Files (en ligne avec info ou en version imprimée)

BOGUES

Le programme updatedb manipule correctement des noms de fichiers contenant des caractères saut de ligne, mais seulement si la commande système sort possède une option −z opérationnelle. Si vous suspectez que locate ait besoin de retourner des noms de fichiers incluant des caractères saut de ligne, alors utilisez l’option −−null.

La meilleure façon de signaler un bogue est d’utiliser le formulaire à l’adresse http://savannah.gnu.org/bugs/?group=findutils. L’utilité de cette page est que vous serez en mesure de suivre l’évolution de la correction du problème. D’autres commentaires à propos de updatedb(1) et du paquet findutils peuvent être envoyés à la liste de diffusion bug−findutils. Pour s’abonner à cette liste, envoyez un courriel à bug−findutils−request [AT] gnu.org.

TRADUCTION

Cette page de manuel a été traduite par <lecouffe AT altern DOT org> en 2001. La version présente dans Debian est dorénavant maintenue par Florentin Duneau <fduneau AT gmail DOT com> et les membres de la liste <debian−l10n−french AT lists DOT debian DOT org>. Veuillez signaler toute erreur de traduction par un rapport de bogue sur le paquet manpages−fr−extra.

COMMENTS