Manpages

NAME

mkvpropedit - 완 전 한 remux 없 이 기 존 Matroska 파 일 의 속 성 수 정

개 요

mkvpropedit [options] {source-filename} {actions}

설 명

이 프 로 그 램 은 기 존 Matroska 파 일 을 분 석 하 고 일 부 속 성 을 수 정 합 니 다 . 그 런 다 음 수 정 사 항 을 기 존 파 일 에 기 록 합 니 다 . 변 경 할 수 있 는 속 성 에 는 세 그 먼 트 정 보 요 소 (예 : 제 목 )와 트 랙 헤 더 (예 : 언 어 코 드 , '기 본 트 랙 ' 플 래 그 또 는 이 름 )가 있 습 니 다 .

옵 션 :

-l, --list-property-names

알 려 진 편 집 가 능 한 모 든 속 성 이 름 , 유 형 (문 자 열 , 정 수 , 부 울 등 ) 및 간 단 한 설 명 을 나 열 합 니 다 . 프 로 그 램 이 나 중 에 종 료 됩 니 다 . 따 라 서 source-filename 매 개 변 수 를 제 공 할 필 요 가 없 습 니 다 .

-p, --parse-mode mode

구 문 분 석 모 드 를 설 정 합 니 다 . 'mode' 매 개 변 수 는 'fast'(기 본 값 이 기 도 함 ) 또 는 'full'일 수 있 습 니 다 . 'fast' 모 드 는 전 체 파 일 을 구 문 분 석 하 지 않 고 원 본 파 일 의 필 수 요 소 를 찾 기 위 해 메 타 검 색 요 소 를 사 용 합 니 다 . 모 든 경 우 에 99%는 이 것 으 로 충 분 하 다 . 그 러 나 메 타 탐 색 요 소 를 포 함 하 지 않 거 나 손 상 된 파 일 의 경 우 사 용 자 는 'full' 구 문 분 석 모 드 를 설 정 해 야 할 수 있 습 니 다 . 파 일 전 체 검 색 에 는 몇 분 정 도 걸 릴 수 있 지 만 빠 른 검 색 에 는 몇 초 밖 에 걸 리 지 않 습 니 다 .

트 랙 및 세 그 먼 트 정 보 속 성 을 다 루 는 작 업 :

-e, --edit selector

다 음 모 든 add, set및 delete 작 업 이 작 동 하 는 Matroska 파 일 섹 션 (세 그 먼 트 정 보 또 는 특 정 트 랙 의 헤 더 )을 설 정 합 니 다 . 이 옵 션 은 둘 이 상 의 요 소 를 수 정 하 기 위 해 여 러 번 사 용 할 수 있 습 니 다 .

기 본 적 으 로 mkvpropedit(1)는 세 그 먼 트 정 보 섹 션 을 편 집 합 니 다 .

구 문 에 대 한 전 체 설 명 은 edit selectors섹 션 을 참 조 하 십 시 오 .

-a, --add name=value

value를 사 용 하 여 속 성 name을 추 가 합 니 다 . 해 당 속 성 이 이 미 있 는 경 우 에 도 속 성 이 추 가 됩 니 다 . 대 부 분 의 속 성 은 고 유 하 며 두 번 이 상 발 생 할 수 없 습 니 다 .

-s, --set name=value

속 성 name의 모 든 항 목 을 값 value로 설 정 합 니 다 . 해 당 속 성 이 없 으 면 추 가 됩 니 다 .

-d, --delete name

속 성 name의 모 든 항 목 을 삭 제 합 니 다 . 일 부 속 성 은 필 수 이 며 삭 제 할 수 없 습 니 다 .

태 그 및 장 을 처 리 하 는 작 업 :

-t, --tags selector:filename

파 일 의 태 그 를 filename의 태 그 로 추 가 하 거 나 바 꾸 거 나 , filename이 비 어 있 으 면 제 거 합 니 다 . mkvpropedit(1)mkvmerge(1)가 읽 는 것 과 동 일 한 XML 태 그 형 식 도 읽 습 니 다 .

selectorall, global 또 는 track 단 어 중 하 나 여 야 합 니 다 . all의 경 우 mkvpropedit(1)는 파 일 의 모 든 태 그 를 바 꾸 거 나 제 거 합 니 다 . global을 사 용 할 경 우 global 태 그 만 교 체 되 거 나 제 거 됩 니 다 .

track을 사 용 하 면 mkvpropedit(1)가 특 정 트 랙 의 태 그 를 대 체 합 니 다 . 또 한 filename에 서 읽 은 태 그 가 동 일 한 트 랙 에 할 당 됩 니 다 . 트 랙 은 edit selectors가 지 정 된 것 과 동 일 한 방 식 으 로 지 정 됩 니 다 (아 래 참 조 ). 예 를 들 어 --tags track:a1:new-audio-tags.xml입 니 다 .

--add-track-statistics-tags

파 일 의 모 든 트 랙 에 대 한 통 계 를 계 산 하 고 해 당 트 랙 에 대 한 새 통 계 태 그 를 추 가 합 니 다 . 파 일 에 이 미 이 러 한 태 그 가 포 함 되 어 있 으 면 해 당 태 그 가 업 데 이 트 됩 니 다 .

--delete-track-statistics-tags

파 일 에 서 기 존 의 모 든 추 적 통 계 태 그 를 삭 제 합 니 다 . 파 일 에 추 적 통 계 태 그 가 없 으 면 수 정 되 지 않 습 니 다 .

-c, --chapters filename

파 일 의 장 을 filename의 장 으 로 추 가 하 거 나 바 꾸 거 나 , filename이 비 어 있 으 면 제 거 하 십 시 오 . mkvpropedit(1)mkvmerge(1)와 동 일 한 XML 및 간 단 한 챕 터 형 식 을 읽 습 니 다 .

첨 부 파 일 처 리 동 작 :

--add-attachment filename

filename에 서 새 첨 부 파 일 을 추 가 합 니 다 .

--attachment-name 옵 션 이 이 선 택 사 항 이 전 에 사 용 된 경 우 , 해 당 값 은 새 첨 부 파 일 의 이 름 으 로 사 용 됩 니 다 . 그 렇 지 않 으 면 filename에 서 파 생 됩 니 다 .

--attachment-mime-type 선 택 사 항 이 이 선 택 사 항 이 전 에 사 용 된 경 우 , 해 당 값 은 새 로 운 첨 부 파 일 의 MIME 유 형 으 로 사 용 됩 니 다 . 그 렇 지 않 으 면 filename의 내 용 에 서 자 동 으 로 탐 지 됩 니 다 .

--attachment-description 옵 션 이 이 선 택 사 항 이 전 에 사 용 된 경 우 , 해 당 값 은 새 첨 부 파 일 의 설 명 으 로 사 용 됩 니 다 . 그 렇 지 않 으 면 설 명 이 설 정 되 지 않 습 니 다 .

--attachment-uid 옵 션 이 이 선 택 사 항 이 전 에 사 용 된 경 우 , 해 당 값 은 새 첨 부 파 일 의 UID로 사 용 됩 니 다 . 그 렇 지 않 으 면 랜 덤 UID가 자 동 으 로 생 성 됩 니 다 .

--replace-attachment selector:filename

selector와 일 치 하 는 첨 부 파 일 을 filename 파 일 로 바 꿉 니 다 . 둘 이 상 의 기 존 첨 부 파 일 이 selector와 일 치 하 는 경 우 , 모 든 첨 부 파 일 의 내 용 이 filename의 내 용 으 로 바 뀝 니 다 .

selector는 네 가 지 형 태 중 하 나 를 가 질 수 있 습 니 다 . 아 래 attachment selectors 섹 션 에 서 설 명 합 니 다 .

--attachment-name 옵 션 이 이 선 택 사 항 이 전 에 사 용 된 경 우 , 이 값 은 수 정 된 각 첨 부 파 일 의 새 이 름 으 로 설 정 됩 니 다 . 그 렇 지 않 으 면 이 름 이 바 뀌 지 않 습 니 다 .

--attachment-mime-type 옵 션 이 이 선 택 사 항 이 전 에 사 용 된 경 우 , 이 값 은 수 정 된 각 첨 부 파 일 에 대 한 새 MIME 유 형 으 로 설 정 됩 니 다 . 그 렇 지 않 으 면 MIME 유 형 은 변 경 되 지 않 습 니 다 .

--attachment-description 옵 션 이 이 선 택 사 항 이 전 에 사 용 된 경 우 , 이 값 은 수 정 된 각 첨 부 파 일 에 대 한 새 설 명 으 로 설 정 됩 니 다 . 그 렇 지 않 으 면 설 명 이 변 경 되 지 않 습 니 다 .

--attachment-uid 옵 션 이 이 선 택 사 항 이 전 에 사 용 된 경 우 , 이 값 은 수 정 된 각 첨 부 파 일 의 새 UID로 설 정 됩 니 다 . 그 렇 지 않 으 면 UIDs가 바 뀌 지 않 습 니 다 .

--update-attachment selector

selector와 일 치 하 는 하 나 이 상 의 첨 부 파 일 의 속 성 을 설 정 합 니 다 . 둘 이 상 의 기 존 첨 부 파 일 이 selector와 일 치 하 는 경 우 해 당 모 든 속 성 이 업 데 이 트 됩 니 다 .

selector는 네 가 지 형 태 중 하 나 를 가 질 수 있 습 니 다 . 아 래 attachment selectors 섹 션 에 서 설 명 합 니 다 .

--attachment-name 옵 션 이 이 선 택 사 항 이 전 에 사 용 된 경 우 , 이 값 은 수 정 된 각 첨 부 파 일 의 새 이 름 으 로 설 정 됩 니 다 . 그 렇 지 않 으 면 이 름 이 바 뀌 지 않 습 니 다 .

--attachment-mime-type 옵 션 이 이 선 택 사 항 이 전 에 사 용 된 경 우 , 이 값 은 수 정 된 각 첨 부 파 일 에 대 한 새 MIME 유 형 으 로 설 정 됩 니 다 . 그 렇 지 않 으 면 MIME 유 형 은 변 경 되 지 않 습 니 다 .

--attachment-description 옵 션 이 이 선 택 사 항 이 전 에 사 용 된 경 우 , 이 값 은 수 정 된 각 첨 부 파 일 에 대 한 새 설 명 으 로 설 정 됩 니 다 . 그 렇 지 않 으 면 설 명 이 변 경 되 지 않 습 니 다 .

--attachment-uid 옵 션 이 이 선 택 사 항 이 전 에 사 용 된 경 우 , 이 값 은 수 정 된 각 첨 부 파 일 의 새 UID로 설 정 됩 니 다 . 그 렇 지 않 으 면 UIDs가 바 뀌 지 않 습 니 다 .

--delete-attachment selector

selector와 일 치 하 는 첨 부 파 일 을 하 나 이 상 삭 제 합 니 다 .

selector는 네 가 지 형 태 중 하 나 를 가 질 수 있 습 니 다 . 아 래 attachment selectors 섹 션 에 서 설 명 합 니 다 .

첨 부 작 업 옵 션 :

--attachment-name name

다 음 --add-attachment 또 는 --replace-attachment 작 업 에 사 용 할 이 름 을 설 정 합 니 다 .

--attachment-mime-type mime-type

다 음 --add-attachment 또 는 --replace-attachment 작 업 에 사 용 할 MIME을 설 정 합 니 다 .

--attachment-description 설 명

다 음 --add-attachment 또 는 --replace-attachment 작 업 에 사 용 할 설 명 을 설 정 합 니 다 .

--enable-legacy-font-mime-types

특 정 유 형 의 글 꼴 첨 부 파 일 에 대 해 기 존 MIME 유 형 을 사 용 할 수 있 습 니 다 . 예 를 들 어 TrueType 글 꼴 에 는 'fonts/ttf' 대 신 'application/x-truetype-font'가 사 용 됩 니 다 .

이 것 은 새 첨 부 파 일 추 가 및 기 존 첨 부 파 일 교 체 모 두 에 영 향 을 미 치 지 만 , 새 MIME 유 형 이 지 정 되 지 않 은 경 우 에 만 적 용 됩 니 다 . 다 른 기 존 첨 부 파 일 은 변 경 되 지 않 습 니 다 .

영 향 을 받 는 MIME 유 형 은 'application/x-truetype-fonts'에 매 핑 된 'font/sfnt'와 'font/ttf', 'font/collection'이 고 'application/vnd.ms-opentype'에 매 핑 된 'font/otf' 입 니 다 .

다 른 옵 션 :

--disable-language-ietf

일 반 적 으 로 사 용 자 가 'language' 트 랙 헤 더 속 성 변 경 을 요 청 할 때 mkvpropedit(1)는 기 존 Language 요 소 외 에 새 LanguageIETF 트 랙 헤 더 요 소 에 도 동 일 한 변 경 사 항 을 적 용 합 니 다 . 이 옵 션 을 사 용 할 경 우 변 경 사 항 은 레 거 시 Language 요 소 에 만 적 용 됩 니 다 .

이 옵 션 은 language-ietf 트 랙 헤 더 속 성 을 통 해 요 청 된 변 경 에 는 영 향 을 주 지 않 습 니 다 .

--normalize-language-ietf mode

모 든 IETF BCP 47 언 어 태 그 를 모 드 'canonical'의 표 준 형 식 , 모 드 'extlang'의 확 장 언 어 하 위 태 그 형 식 으 로 정 규 화 하 거 나 모 드 'off'로 해 제 할 수 있 습 니 다 . 기 본 적 으 로 표 준 형 식 에 대 한 정 규 화 가 적 용 됩 니 다 .

표 준 형 식 에 서 기 본 값 이 존 재 하 는 모 든 하 위 태 그 는 해 당 기 본 값 으 로 대 체 됩 니 다 . 이 를 통 해 'zh-yue-jyutping'을 'yue-jyutping'으 로 변 환 하 거 나 'fr-FX'를 'fr-FR'로 변 환 합 니 다 .

확 장 언 어 하 위 태 그 형 식 의 경 우 표 준 형 식 이 먼 저 구 축 됩 니 다 . 나 중 에 확 장 언 어 하 위 태 그 가 존 재 하 는 모 든 기 본 언 어 는 확 장 언 어 하 위 태 그 와 접 두 사 로 대 체 됩 니 다 . 예 를 들 면 'yue-jyutping'을 'zh-yue-jyutping'으 로 다 시 변 환 하 지 만 'fr'은 확 장 언 어 하 위 태 그 가 아 니 기 때 문 에 'fr-FR'에 는 영 향 을 미 치 지 않 습 니 다 .

이 정 규 화 는 실 제 로 변 경 된 요 소 에 만 적 용 됩 니 다 :

• 트 랙 헤 더 를 편 집 할 때 편 집 규 격 을 통 해 설 정 된 트 랙 언 어 요 소 만 영 향 을 받 습 니 다 . 편 집 되 지 않 은 트 랙 의 언 어 는 변 경 되 지 않 습 니 다 . 트 랙 을 편 집 하 고 언 어 가 아 닌 속 성 만 설 정 해 도 언 어 에 영 향 을 주 지 않 습 니 다 .

• 챕 터 를 편 집 할 때 기 존 챕 터 가 항 상 완 전 히 교 체 되 므 로 모 든 챕 터 요 소 의 모 든 언 어 요 소 가 영 향 을 받 습 니 다 .

• 태 그 를 편 집 할 때 실 제 로 대 체 되 는 태 그 의 언 어 요 소 만 영 향 을 받 습 니 다 . 예 를 들 어 글 로 벌 태 그 를 교 체 해 도 기 존 트 랙 태 그 는 영 향 을 받 지 않 습 니 다 .

파 일 의 모 든 기 존 언 어 태 그 를 정 규 화 하 는 가 장 좋 은 방 법 은 mkvmerge(1)로 remux하 고 '--normalize-language-ietf' 옵 션 을 원 하 는 모 드 로 설 정 하 는 것 입 니 다 .

--command-line-charset 문 자 셋

명 령 행 에 주 어 진 문 자 열 을 변 환 할 문 자 셋 을 정 합 니 다 . 기 본 값 은 현 재 시 스 템 로 케 일 에 따 른 문 자 셋 입 니 다 .

--output-charset 문 자 셋

출 력 할 문 자 열 을 변 환 할 문 자 셋 을 정 합 니 다 . 기 본 값 은 현 재 시 스 템 로 케 일 에 따 른 문 자 셋 입 니 다 .

-r, --redirect-output 파 일 명

모 든 메 시 지 를 콘 솔 대 신 file-name 파 일 에 씁 니 다 . 출 력 리 디 렉 션 을 통 해 쉽 게 수 행 할 수 있 지 만 터 미 널 이 출 력 을 파 일 에 쓰 기 전 에 재 해 석 하 는 경 우 이 옵 션 이 필 요 한 경 우 가 있 습 니 다 . --output-charset으 로 설 정 된 문 자 집 합 이 적 용 됩 니 다 .

--ui-language 코 드

언 어 코 드 의 번 역 을 강 제 로 사 용 합 니 다 (예 : 강 제 사 용 할 독 일 어 번 역 코 드 는 'de_DE'). 'list'를 코 드 로 입 력 하 면 mkvextract(1) 에 서 이 용 가 능 한 번 역 목 록 을 출 력 할 것 입 니 다 .

--abort-on-warnings

첫 번 째 경 고 가 발 생 한 후 프 로 그 램 을 중 단 하 도 록 지 시 합 니 다 . 프 로 그 램 의 종 료 코 드 는 1입 니 다 .

--debug 토 픽

특 정 기 능 에 대 해 디 버 깅 을 켭 니 다 . 이 기 능 은 개 발 자 에 게 만 유 용 합 니 다 .

--engage 기 능

실 험 기 능 을 켭 니 다 . 사 용 가 능 한 기 능 목 록 은 mkvpropedit --engague list와 함 께 요 청 할 수 있 습 니 다 . 이 러 한 기 능 은 정 상 적 인 상 황 에 서 사 용 할 수 없 습 니 다 .

--gui-mode

GUI 모 드 를 켭 니 다 . 이 모 드 에 서 는 GUI 동 작 시 무 슨 일 이 일 어 나 는 지 알 려 줄 수 있 는 특 별 하 게 형 식 화 된 줄 을 출 력 할 것 입 니 다 . 이 메 시 지 들 은 '#GUI#message' 형 식 을 따 릅 니 다 . 이 메 시 지 뒤 에 '#GUI#message#key1=value1#key2=value2...' 형 태 의 키 /값 쌍 이 붙 을 수 있 습 니 다 . 메 시 지 나 키 값 들 은 결 코 번 역 되 지 않 고 항 상 영 어 로 출 력 됩 니 다 .

-v, --verbose

읽 어 들 인 모 든 중 요 한 Matroska 요 소 를 자 세 하 게 보 여 줍 니 다 .

-h, --help

사 용 법 에 관 한 정 보 를 표 시 하 고 종 료 합 니 다 .

-V, --version

버 전 정 보 를 표 시 하 고 종 료 합 니 다 .

@옵 션 파 일 .json

추 가 명 령 행 인 수 는 옵 션 -파 일 파 일 에 서 읽 어 보 세 요 . 이 러 한 파 일 용 지 원 형 식 에 대 한 자 세 한 설 명 은 mkvmerge(1) man page에 서 "옵 션 파 일 "이 라 는 섹 션 을 참 고 하 세 요 .

선 택 기 편 집

--edit 옵 션 은 다 음 과 같 은 모 든 add, set 및 delete 작 업 이 작 동 하 는 Matroska 파 일 섹 션 (세 그 먼 트 정 보 또 는 특 정 트 랙 의 헤 더 )을 설 정 합 니 다 . 이 것 은 다 음 --edit 선 택 사 항 을 찾 을 때 까 지 유 효 합 니 다 . 이 옵 션 의 인 수 를 편 집 선 택 기 라 고 합 니 다 .

기 본 적 으 로 mkvpropedit(1)는 세 그 먼 트 정 보 섹 션 을 편 집 합 니 다 .

세 그 먼 트 정 보
세 그 먼 트 정 보 는 'info', 'segment_info' 또 는 'segmentinfo'의 세 단 어 중 하 나 로 선 택 할 수 있 습 니 다 . 세 그 먼 트 제 목 또 는 세 그 먼 트 UID와 같 은 속 성 을 포 함 합 니 다 .

트 랙 헤 더
트 랙 헤 더 는 조 금 더 복 잡 한 선 택 기 로 선 택 할 수 있 습 니 다 . 모 든 변 형 은 'track:'로 시 작 합 니 다 . 트 랙 헤 더 속 성 에 는 언 어 코 드 , '기 본 트 랙 ' 플 래 그 또 는 트 랙 이 름 과 같 은 요 소 가 포 함 됩 니 다 .

track:n

매 개 변 수 n이 숫 자 이 면 n번 째 트 랙 이 선 택 됩 니 다 . 트 랙 순 서 는 mkvmerge(1)--identify 옵 션 출 력 과 동 일 합 니 다 .

번 호 는 1부 터 시 작 입 니 다 .

track:tn

파 라 미 터 가 단 일 문 자 t로 시 작 하 고 이 어 서 특 정 트 랙 유 형 의 n번 째 트 랙 이 선 택 됩 니 다 . 트 랙 유 형 매 개 변 수 t는 오 디 오 트 랙 의 경 우 'a', 버 튼 트 랙 의 경 우 'b', 자 막 트 랙 의 경 우 's', 비 디 오 트 랙 의 경 우 'v' 중 하 나 여 야 합 니 다 . 트 랙 순 서 는 mkvmerge(1)--identify 옵 션 출 력 과 동 일 합 니 다 .

번 호 는 1부 터 시 작 입 니 다 .

track:=uid

파 라 미 터 가 '='에 이 어 숫 자 uid로 시 작 하 는 경 우 트 랙 UID 요 소 가 지 정 된 uid와 동 일 한 트 랙 이 선 택 됩 니 다 . 트 랙 UIDs는 mkvinfo(1)에 서 얻 을 수 있 습 니 다 .

track:@number

파 라 미 터 가 '@'로 시 작 하 고 숫 자 number 뒤 에 오 는 경 우 , 트 랙 번 호 요 소 가 이 number와 같 은 트 랙 이 선 택 됩 니 다 . 트 랙 번 호 는 mkvinfo(1)를 통 해 얻 을 수 있 습 니 다 .

주 의
트 랙 편 집 선 택 기 의 특 성 상 여 러 선 택 기 가 실 제 로 동 일 한 트 랙 헤 더 와 일 치 할 수 있 습 니 다 . 이 러 한 경 우 편 집 선 택 기 에 대 한 모 든 작 업 은 명 령 줄 에 지 정 된 순 서 대 로 결 합 되 고 실 행 됩 니 다 .

첨 부 파 일 선 택 기

첨 부 파 일 선 택 기 는 --replace-attachment--delete-attachment 두 가 지 동 작 과 함 께 사 용 됩 니 다 . 다 음 네 가 지 형 식 중 하 나 를 사 용 할 수 있 습 니 다 :

1. 첨 부 파 일 ID로 선 택 합 니 다 . 이 양 식 에 서 선 택 기 는 mkvmerge(1)의 식 별 명 령 에 의 해 출 력 되 는 첨 부 파 일 의 ID인 숫 자 입 니 다 .

2. 첨 부 파 일 UID(고 유 ID)에 의 한 선 택 입 니 다 . 이 양 식 에 서 선 택 기 는 등 호 = 뒤 에 숫 자 , 첨 부 파 일 의 고 유 ID를 출 력 하 는 mkvmerge(1)의 상 세 식 별 명 령 입 니 다 .

3. 첨 부 파 일 이 름 으 로 선 택 합 니 다 . 이 양 식 에 서 선 택 기 는 문 자 그 대 로 의 단 어 name: 뒤 에 기 존 첨 부 파 일 의 이 름 이 붙 습 니 다 . 이 선 택 기 를 --replace-attachment와 함 께 사 용 할 경 우 일 치 시 킬 이 름 내 의 콜 론 은 \c로 이 스 케 이 프 해 야 합 니 다 .

4. MIME 유 형 별 로 선 택 합 니 다 . 이 양 식 에 서 선 택 기 는 mime-type:이 고 그 뒤 에 기 존 첨 부 파 일 의 MIME 유 형 이 있 습 니 다 . 이 선 택 기 가 --replace-attachment와 함 께 사 용 되 는 경 우 일 치 시 킬 MIME 유 형 내 의 콜 론 은 \c로 이 스 케 이 프 해 야 합 니 다 .

LANGUAGE HANDLING

mkvpropedit(1) mostly tries to do the right thing by default. Therefore changes to the language property will cause mkvpropedit(1) to apply the same change to both the new "LanguageIETF" element as well as the old "Language" element similar to how mkvmerge(1) applies the language to both elements. For example, when using mkvpropedit movie.mkv --edit track:2 --set language=zh-TW the "LanguageIETF" element will be set to zh-TW and the old "Language" element to chi.

Additionally there's a new track header property named language-ietf that can be set or removed. Changes to this property only apply to the new "LanguageIETF" track header element. A caveat is that the old "Language" track header element is a mandatory element in Matroska — meaning even if it isn't present in the file it still has an implied value. When the user only sets the language-ietf property but not the language property, mkvpropedit(1) will therefore add the old "Language" element in certain cases & set it to und (meaning "undetermined") as the user didn't specify a value for it.

When reading XML chapter or tag files mkvpropedit(1) works like mkvmerge(1) does.

The creation of the new elements can be disabled completely with the command-line option ’--disable-language-ietf’ which operates on all three new elements.

You can chose the normalization method applied to extended language sub-tags with the parameter --normalize-language-ietf.

보 기

다 음 예 제 에 서 는 'movie.mkv'라 는 파 일 을 편 집 합 니 다 . 세 그 먼 트 제 목 을 설 정 하 고 오 디 오 와 자 막 트 랙 의 언 어 코 드 를 수 정 합 니 다 . 세 그 먼 트 정 보 요 소 를 편 집 하 는 것 은 어 쨌 든 첫 번 째 --edit 옵 션 이 전 에 발 견 된 모 든 옵 션 의 기 본 값 이 기 때 문 에 첫 번 째 --edit 옵 션 을 생 략 하 면 이 예 를 단 축 할 수 있 습 니 다 .

$ mkvpropedit movie.mkv --edit info --set "title=The movie" --edit track:a1 --set language=fre --edit track:a2 --set language=ita

두 번 째 예 는 첫 번 째 자 막 트 랙 에 서 '기 본 트 랙 플 래 그 '를 제 거 하 고 두 번 째 트 랙 으 로 설 정 합 니 다 . mkvpropedit(1)mkvmerge(1)와 달 리 다 른 트 랙 의 '기 본 트 랙 플 래 그 '가 자 동 으 로 '1'로 설 정 된 경 우 '0'으 로 설 정 되 지 않 습 니 다 .

$ mkvpropedit movie.mkv --edit track:s1 --set flag-default=0 --edit track:s2 --set flag-default=1

파 일 에 서 두 번 째 자 막 트 랙 의 태 그 를 바 꾸 는 것 은 다 음 과 같 습 니 다 .

$ mkvpropedit movie.mkv --tags track:s2:new-subtitle-tags.xml

모 든 태 그 를 제 거 하 려 면 파 일 이 름 을 생 략 해 야 합 니 다 .

$ mkvpropedit movie.mkv --tags all:

파 일 의 장 을 바 꾸 는 것 은 다 음 과 같 습 니 다 .

$ mkvpropedit movie.mkv --chapters new-chapters.xml

모 든 챕 터 를 제 거 하 려 면 파 일 이 름 을 생 략 해 야 합 니 다 .

$ mkvpropedit movie.mkv --chapters ''

첨 부 파 일 로 글 꼴 파 일 (Arial.ttf) 추 가 :

$ mkvpropedit movie.mkv --add-attachment Arial.ttf

첨 부 파 일 로 글 꼴 파 일 (89719823.ttf)을 추 가 하 고 실 제 로 Arial에 해 당 하 는 정 보 를 제 공 합 니 다 .

$ mkvpropedit movie.mkv --attachment-name Arial.ttf --attachment-description 'The Arial font as a TrueType font' --attachment-mime-type application/x-truetype-font --add-attachment 89719823.ttf

첨 부 된 글 꼴 (Comic.ttf) 파 일 을 다 른 글 꼴 (Arial.ttf)로 대 체 하 는 경 우 :

$ mkvpropedit movie.mkv --attachment-name Arial.ttf --attachment-description 'The Arial font as a TrueType font' --replace-attachment name:Comic.ttf:Arial.ttf

두 번 째 첨 부 파 일 삭 제 :

$ mkvpropedit movie.mkv --delete-attachment 2

MIME 유 형 별 로 연 결 된 모 든 글 꼴 삭 제 :

$ mkvpropedit movie.mkv --delete-attachment mime-type:application/x-truetype-font

종 료 코 드

mkvpropedit(1) 종 료 시 다 음 세 가 지 종 료 코 드 중 하 나 가 표 시 됩 니 다 .

0 - 이 종 료 코 드 는 수 정 이 성 공 적 으 로 완 료 되 었 음 을 의 미 합 니 다 .

1 -- 이 경 우 mkvpropedit(1)는 경 고 를 하 나 이 상 출 력 했 지 만 수 정 은 계 속 되 었 습 니 다 . 경 고 앞 에 'Warning:'이 라 는 텍 스 트 가 붙 습 니 다 . 관 련 된 문 제 에 따 라 결 과 파 일 이 정 상 또 는 그 렇 지 않 을 수 있 습 니 다 . 사 용 자 는 경 고 와 결 과 파 일 을 모 두 확 인 해 야 합 니 다 .

2 - 오 류 가 발 생 한 후 이 종 료 코 드 가 사 용 됩 니 다 . 오 류 메 시 지 를 출 력 한 후 바 로 중 단 합 니 다 . 오 류 메 시 지 는 읽 기 /쓰 기 오 류 에 대 한 잘 못 된 명 령 줄 인 수 에 서 손 상 된 파 일 에 이 르 기 까 지 다 양 합 니 다 .

텍 스 트 파 일 과 문 자 셋 변 환

MKVToolNix 제 품 군 의 모 든 도 구 가 문 자 집 합 변 환 , 입 력 /출 력 인 코 딩 , 명 령 줄 인 코 딩 및 콘 솔 인 코 딩 을 처 리 하 는 방 법 에 대 한 자 세 한 내 용 은 mkvmerge(1) 매 뉴 얼 페 이 지 에 서 동 일 한 이 름 의 섹 션 을 참 조 하 십 시 오 .

환 경 변 수

mkvpropedit(1)는 시 스 템 의 로 케 일 을 결 정 하 는 기 본 변 수 (예 : LANGLC_* 제 품 군 )를 사 용 합 니 다 . 추 가 변 수 :

MKVPROPEDIT_DEBUG, MKVTOOLNIX_DEBUG 와 그 간 략 한 형 태 인 MTX_DEBUG

내 용 은 --debug 옵 션 을 통 해 전 달 된 것 으 로 간 주 됩 니 다 .

MKVPROPEDIT_ENGAGE, MKVTOOLNIX_ENGAGE 와 그 간 략 한 형 태 인 MTX_ENGAGE

내 용 은 --engage 옵 션 을 통 해 전 달 된 것 으 로 간 주 됩 니 다 .

더 보 기

mkvmerge(1), mkvinfo(1), mkvextract(1), mkvtoolnix-gui(1)

WWW

이 전 버 전 은 언 제 나 MKVToolNix 홈 페 이 지 [1] 에 서 찾 을 수 있 습 니 다 .

AUTHOR

Moritz Bunkus <moritz [AT] bunkus.org>

개 발 자

NOTES

1.

MKVToolNix 홈 페 이 지

https://mkvtoolnix.download/