Manpages

NOM

utime, utimes - Modifier la date d’accès ou de modification d’un fichier

SYNOPSIS

#include <sys/types.h>
#include <utime.h>

int utime(const char *filename, const struct utimbuf *times);

#include <sys/time.h>

int utimes(const char *filename, const struct timeval times[2]);

DESCRIPTION

Note: les applications modernes peuvent utiliser les interfaces décrites dans utimensat(2).

L’appel système utime() change les dates d’accès et de modification de l’inœud indiqué par filename pour les valeurs contenues respectivement dans les champs actime et modtime de times.

Si times est NULL, les dates d’accès et de modification sont mises à l’heure actuelle.

La modification des horodatages est permise lorsque soit le processus a les privilèges appropriés, soit l’UID effectif est égal à l’UID du fichier, soit times est nul et le processus a la permission d’écriture sur le fichier.

La structure utimbuf est la suivante :

struct utimbuf {
    time_t actime;       /* heure d’accès  */
    time_t modtime;      /* heure de modification */
};

L’appel système utime() permet des spécifications d’horodatages avec une résolution d’une seconde.

L’appel système utimes() est similaire mais le paramètre times fait référence à un tableau au lieu d’une structure. Les éléments de ce tableau sont des structures timeval, qui permet une résolution d’une microseconde pour les horodatages. La structure timeval est la suivante :

struct timeval {
    long tv_sec;        /* secondes      */
    long tv_usec;       /* microsecondes */
};

times[0] indique la nouvelle heure d’accès, et times[1] indique la nouvelle heure de modification. Si times est NULL, de manière analogue à utime(), les heures d’accès et modification du fichier sont définies à l’heure actuelle.

VALEUR RENVOYÉE

En cas de succès, zéro est renvoyé. En cas d’erreur, -1 est renvoyé et errno reçoit une valeur adéquate.

ERREURS

EACCES

La permission de parcours est refusée pour un des répertoires contenu dans le chemin path. (Consultez aussi path_resolution(7))

EACCES

times est NULL, l’UID effectif de l’appelant ne correspond pas au propriétaire du fichier, l’appelant n’a pas la permission d’écriture sur le fichier et l’appelant n’est pas privilégié (Linux : n’a ni la capacité CAP_DAC_OVERRIDE, ni la capacité CAP_FOWNER).

ENOENT

filename n’existe pas.

EPERM

times n’est pas NULL, l’UID effectif de l’appelant ne correspond pas au propriétaire du fichier et l’appelant n’est pas privilégié (Linux : n’a pas la capacité CAP_FOWNER).

EROFS

path se trouve sur un système de fichiers en lecture seule.

CONFORMITÉ

utime() : SVr4, POSIX.1-2001. POSIX.1-2008 marque utime() comme étant obsolète.

utimes() : BSD 4.3, POSIX.1-2001.

NOTES

Linux n’autorise pas la modification d’horodatages sur les fichiers immuables, ou l’horodatage avec autre chose que la date courante sur les fichiers en ajout seulement.

VOIR AUSSI

chattr(1), touch(1), futimesat(2), stat(2), utimensat(2), futimens(3), futimes(3), inode(7)

COLOPHON

Cette page fait partie de la publication 5.07 du projet man-pages Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et la dernière version de cette page, peuvent être trouvées à l’adresse https://www.kernel.org/doc/man-pages/.

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>;, Stéphan Rafin <stephan.rafin [AT] laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud [AT] mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal [AT] univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier [AT] tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon [AT] wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau [AT] debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux [AT] gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois [AT] centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau [AT] gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard [AT] resel.fr>, Denis Barbier <barbier [AT] debian.org> et David Prévot <david [AT] tilapin.org>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à <debian-l10n-french [AT] lists.org>.