NAZWA
shred - nadpisuje każdy plik aby ukryć jego zawartość i opcjonalnie usuwa go
SKŁADNIA
shred [OPCJA]... PLIK...
OPIS
Wielokrotnie nadpisuje podane PLIK(I), w celu utrudnienia odzyskania jego zawartości, nawet przy użyciu bardzo drogich urządzeń do odzyskiwania danych
Jeśli jako PLIK podano -, zamazuje standardowe wejście.
Argumenty,
które są obowiązkowe dla długich
opcji, są również obowiązkowe dla
krótkich.
-f, --force
zmienia uprawnienia aby umożliwić zapis, jeśli to konieczne
-n, --iterations=N
nadpisuje plik N razy zamiast domyślnych trzech
--random-source=PLIK
pozyskuje dane losowe z PLIKU
-s, --size=N
zamazuje daną liczbę bajtów (akceptowane są przyrostki K, M, G itp.)
-u |
deallocate and remove file after overwriting |
--remove[=JAK]
jak -u, lecz umożliwia wybranie JAK usunąć; zob. niżej
-v, --verbose
pokazuje postęp
-x, --exact
nie zaokrągla rozmiarów plików do kolejnego pełnego bloku; jest to domyślne ustawienia dla wszystkich plików poza zwykłymi
-z, --zero
dodaje końcowe nadpisywanie zerami, aby ukryć użycie zamazywania
--help |
wyświetla ten tekst i kończy pracę |
--version
wyświetla informacje o wersji i kończy działanie
Usuwa PLIK(I) tylko jeśli użyto opcji --remove (-u). Nie jest to ustawienie domyślne, gdyż program często działa na plikach urządzeń, takich jak /dev/hda, które z reguły nie powinny być usuwane. Podczas pracy na zwykłych plikach, powinno się zwykle użyć opcji --remove. Opcjonalny argument JAK wskazuje jak usunąć wpis katalogu: unlink => użyje standardowego wywołania unlink. wipe => dodatkowo ukryje bajty w nazwie. wipesync => dodatkowo wykona sync po każdym ukrytym bajcie zapisanym na dysk. Domyślnym trybem jest wipesync, ale może być on powolny.
CAUTION: shred assumes the file system and hardware overwrite data in place. Although this is common, many platforms operate otherwise. Also, backups and mirrors may contain unremovable copies that will let a shredded file be recovered later. See the GNU coreutils manual for details.
AUTOR
Napisane przez Colina Plumba.
ZGŁASZANIE BŁĘDÓW
Strona
internetowa z pomocą GNU coreutils:
<https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Report any translation bugs to
<https://translationproject.org/team/>
PRAWA AUTORSKIE
Copyright
© 2020 Free Software Foundation, Inc. Licencja GPLv3+:
GNU GPL w wersji 3 lub późniejszej
<https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Jest to wolne oprogramowanie: można je zmieniać i
rozpowszechniać. Nie ma ŻADNEJ GWARANCJI, w
granicach określonych przez prawo.
ZOBACZ TAKŻE
Full
documentation
<https://www.gnu.org/software/coreutils/shred>
lub lokalnie, za pomocą info '(coreutils) shred
invocation'
TŁUMACZENIE
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są: Wojtek Kotwica <wkotwica [AT] post.pl> i Michał Kułach <michal.kulach [AT] gmail.com>
Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z GNU General Public License w wersji 3 lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.
Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres <manpages-pl-list [AT] lists.net>.