Manpages

NOM

mkfs - Créer un système de fichiers Linux

SYNOPSIS

mkfs [options] [-t type] [options-du-système-de-fichiers] périphérique [taille]

DESCRIPTION

Cette interface mkfs est obsolète, les utilitaires mkfs.type spécifiques au système de fichiers devraient être utilisés à la place.

mkfs is used to build a Linux filesystem on a device, usually a hard disk partition. The device argument is either the device name (e.g., /dev/hda1, /dev/sdb2), or a regular file that shall contain the filesystem. The size argument is the number of blocks to be used for the filesystem.

Le code de retour renvoyé par mkfs est 0 en cas de réussite et 1 en cas d’échec.

In actuality, mkfs is simply a front-end for the various filesystem builders (mkfs.fstype) available under Linux. The filesystem-specific builder is searched for via your PATH environment setting only. Please see the filesystem-specific builder manual pages for further details.

OPTIONS

-t, --type type

Indiquer le type de système de fichiers à créer. S’il n’est pas indiqué, le système de fichiers par défaut (ext2) est utilisé.

options-du-système-de-fichiers

Options spécifiques au système de fichiers à passer au constructeur.

-V, --verbose

Produire une sortie bavarde, notamment toutes les commandes spécifiques au système de fichiers exécutées. Indiquer cette option plusieurs fois inhibe l’exécution de toute commande spécifique au système de fichiers. Cela n’est utile que pour faire des tests.

-V, --version

Afficher les informations sur la version et quitter (les informations sur la version ne seront affichées que si l’option -V est le seul paramètre, sinon cela fonctionnera comme --verbose).

-h, --help

Afficher l’aide-mémoire puis quitter.

BOGUES

Toutes les options génériques doivent précéder et ne pas être mélangées avec les options spécifiques au système de fichiers. Certains programmes spécifiques à un système de fichiers ne détectent pas automatiquement la taille du périphérique et nécessitent l’utilisation du paramètre taille.

AUTEURS

David Engel <david [AT] ods.com>
Fred N. van Kempen <waltje [AT] uwalt.org>
Ron Sommeling <sommel [AT] sci.nl>
Cette page de manuel est une adaptation de la version du système de fichiers ext2 de Rémy Card

VOIR AUSSI

fs(5), badblocks(8), fsck(8), mkdosfs(8), mke2fs(8), mkfs.bfs(8), mkfs.ext2(8), mkfs.ext3(8), mkfs.ext4(8), mkfs.minix(8), mkfs.msdos(8), mkfs.vfat(8), mkfs.xfs(8)

DISPONIBILITÉ

The mkfs command is part of the util-linux package and is available from https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/.

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <ccb [AT] club-internet.fr>, Michel Quercia <quercia AT cal DOT enst DOT fr>, Thierry Vignaud <tvignaud [AT] mandriva.com>, Frédéric Delanoy <delanoy_f [AT] yahoo.com>, Thierry Vignaud <tvignaud [AT] mandriva.com>, Christophe Sauthier <christophe [AT] sauthier.com>, Sébastien Blanchet, Jérôme Perzyna <jperzyna [AT] yahoo.fr>, Aymeric Nys <aymeric AT nnx POINT com>, Alain Portal <aportal [AT] univ-montp2.fr>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux [AT] gmail.com>, Yves Rütschlé <l10n [AT] rutschle.net>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon [AT] wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau [AT] debian.org>, Philippe Piette <foudre-blanche [AT] skynet.be>, Jean-Baka Domelevo-Entfellner <domelevo [AT] gmail.com>, Nicolas Haller <nicolas [AT] boiteameuh.org>, Sylvain Archenault <sylvain.archenault [AT] laposte.net>, Valéry Perrin <valery.perrin.debian [AT] free.fr>, Jade Alglave <jade.alglave [AT] ens-lyon.org>, Nicolas François <nicolas.francois [AT] centraliens.net>, Alexandre Kuoch <alex.kuoch [AT] gmail.com>, Lyes Zemmouche <iliaas [AT] hotmail.fr>, Florentin Duneau <fduneau [AT] gmail.com>, Alexandre Normand <aj.normand [AT] free.fr> et David Prévot <david [AT] tilapin.org>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à <debian-l10n-french [AT] lists.org>.