Manpages

NOM

mkdir, mkdirat - Créer un répertoire

SYNOPSIS

#include <sys/stat.h>
#include <sys/types.h>

int mkdir(const char *pathname, mode_t mode);

#include <fcntl.h> /* Définition des constantes AT_* */
#include <sys/stat.h>

int mkdirat(int dirfd, const char *pathname, mode_t mode);

Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consulter feature_test_macros(7)) :

mkdirat() :

Depuis glibc 2.10 :

_POSIX_C_SOURCE >= 200809L

Avant la glibc 2.10 :

_ATFILE_SOURCE

DESCRIPTION

mkdir() crée un nouveau répertoire nommé pathname.

The argument mode specifies the mode for the new directory (see inode(7)). It is modified by the process’s umask in the usual way: in the absence of a default ACL, the mode of the created directory is (mode & ~umask & 0777). Whether other mode bits are honored for the created directory depends on the operating system. For Linux, see NOTES below.

Le répertoire nouvellement créé aura pour propriétaire l’UID effectif du processus. Si le répertoire au-dessus du nouveau répertoire a son bit Set-GID à 1, ou si le système de fichiers est monté avec une sémantique de groupe BSD (mount -o bsdgroups ou, de façon équivalente, mount -o grpid), le nouveau répertoire héritera de l’appartenance au groupe de son parent. Sinon il appartiendra au groupe correspondant au GID effectif du processus.

Si le répertoire parent a son bit Set-GID à 1, le nouveau répertoire aura aussi son bit Set-GID à 1.

mkdirat()
L’appel système mkdirat() fonctionne exactement comme mkdir(), les seules différences étant celles décrites ici.

Si le chemin donné dans pathname est relatif, il est interprété par rapport au répertoire référencé par le descripteur de fichier dirfd (plutôt que par rapport au répertoire courant du processus appelant, comme dans mkdir()).

Si pathname est relatif et dirfd a la valeur spéciale AT_FDCWD, pathname est interprété relativement au répertoire courant du processus appelant, comme dans mkdir().

Si pathname est absolu, alors dirfd est ignoré.

Consultez openat(2) pour une explication de la nécessité de mkdirat().

VALEUR RENVOYÉE

mkdir() et mkdirat() renvoient 0 en cas de succès, ou -1 si une erreur se produit, auquel cas errno contient le code d’erreur.

ERREURS

EACCES

Le répertoire parent n’autorise pas l’écriture au processus, ou l’un des répertoires de pathname n’autorise pas la consultation de son contenu. (Consultez aussi path_resolution(7).)

EDQUOT

Le quota de blocs de disque ou d’inœuds de l’utilisateur sur le système de fichiers a été atteint.

EEXIST

pathname existe déjà (pas nécessairement un répertoire). Cela inclut le cas où pathname est un lien symbolique, pouvant pointer nulle part.

EFAULT

nom_chemin pointe en dehors de l’espace d’adressage accessible.

EINVAL

The final component ("basename") of the new directory’s pathname is invalid (e.g., it contains characters not permitted by the underlying filesystem).

ELOOP

Trop de liens symboliques ont été rencontrés en parcourant nom_chemin.

EMLINK

Le nombre maximal de liens vers le répertoire parent dépasserait LINK_MAX.

ENAMETOOLONG

nom_chemin est trop long.

ENOENT

Un des répertoires du chemin d’accès nom_chemin n’existe pas ou est un lien symbolique pointant nulle part.

ENOMEM

La mémoire disponible du noyau n’était pas suffisante.

ENOSPC

Le périphérique contenant pathname n’a pas assez de place pour le nouveau répertoire.

ENOSPC

Le nouveau répertoire ne peut être créé car le quota de disque de l’utilisateur est dépassé.

ENOTDIR

Un élément, utilisé comme répertoire, du chemin d’accès nom_chemin n’est pas en fait un répertoire.

EPERM

Le système de fichiers contenant pathname ne permet pas la création de répertoires.

EROFS

pathname est placé sur un système de fichiers en lecture seule.

Les erreurs supplémentaires suivantes peuvent également se produire pour mkdirat() :

EBADF

dirfd n’est pas un descripteur de fichier valable.

ENOTDIR

pathname est relatif et dirfd est un descripteur de fichier faisant référence à un fichier qui n’est pas un dossier.

VERSIONS

mkdirat() a été ajouté au noyau Linux dans sa version 2.6.16 ; la glibc le gère depuis la version 2.4.

CONFORMITÉ

mkdir() : SVr4, BSD, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008.

mkdirat() : POSIX.1-2008.

NOTES

Under Linux, apart from the permission bits, the S_ISVTX mode bit is also honored.

Il y a de nombreux problèmes avec le protocole sous-jacent à NFS, certains d’entre eux peuvent affecter mkdir().

Notes de la glibc
On older kernels where mkdirat() is unavailable, the glibc wrapper function falls back to the use of mkdir(). When pathname is a relative pathname, glibc constructs a pathname based on the symbolic link in /proc/self/fd that corresponds to the dirfd argument.

VOIR AUSSI

mkdir(1), chmod(2), chown(2), mknod(2), mount(2), rmdir(2), stat(2), umask(2), unlink(2), acl(5), path_resolution(7)

COLOPHON

Cette page fait partie de la publication 5.07 du projet man-pages Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et la dernière version de cette page, peuvent être trouvées à l’adresse https://www.kernel.org/doc/man-pages/.

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>;, Stéphan Rafin <stephan.rafin [AT] laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud [AT] mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal [AT] univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier [AT] tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon [AT] wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau [AT] debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux [AT] gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois [AT] centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau [AT] gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard [AT] resel.fr>, Denis Barbier <barbier [AT] debian.org> et David Prévot <david [AT] tilapin.org>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à <debian-l10n-french [AT] lists.org>.