Manpages

NOM

ffs, ffsl, ffsll - Chercher le premier bit à 1 dans un mot

SYNOPSIS

#include <strings.h>

int ffs(int i);

#include <string.h>

int ffsl(long int i);

int ffsll(long long int i);

Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consulter feature_test_macros(7)) :

ffs() :

Depuis la glibc 2.12 :

_XOPEN_SOURCE >= 700
|| ! (_POSIX_C_SOURCE >= 200809L)
|| /* Glibc since 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE
|| /* Glibc versions <= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE

Avant la glibc 2.12 :

aucun

ffsl(), ffsll() :

Since glibc 2.27:

_DEFAULT_SOURCE

Before glibc 2.27:

_GNU_SOURCE

DESCRIPTION

La fonction ffs() renvoie la position du premier bit à 1 (le moins significatif) dans le mot i. Le bit le moins significatif est en position 1, et le plus significatif par exemple en position 32 ou 64. Les fonctions ffsll() et ffsl() effectuent la même chose mais leur argument peut être de taille différente.

VALEUR RENVOYÉE

Ces fonctions renvoient la position du premier bit à 1, ou 0 si aucun bit n’est positionné à 1 dans i.

ATTRIBUTS

Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes(7).

CONFORMITÉ

ffs(): POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, 4.3BSD.

Les fonctions ffsl() et ffsll() sont des extensions de la glibc.

NOTES

Les systèmes BSD définissent le prototype de cette fonction dans <string.h>.

VOIR AUSSI

memchr(3)

COLOPHON

Cette page fait partie de la publication 5.07 du projet man-pages Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et la dernière version de cette page, peuvent être trouvées à l’adresse https://www.kernel.org/doc/man-pages/.

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>;, Stéphan Rafin <stephan.rafin [AT] laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud [AT] mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal [AT] univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier [AT] tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon [AT] wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau [AT] debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux [AT] gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois [AT] centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau [AT] gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard [AT] resel.fr>, Denis Barbier <barbier [AT] debian.org>, David Prévot <david [AT] tilapin.org> et Frédéric Hantrais <fhantrais [AT] gmail.com>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à <debian-l10n-french [AT] lists.org>.