Manpages

NOM

wcsstr - Rechercher une sous-chaîne dans une chaîne de caractères larges

SYNOPSIS

#include <wchar.h>

wchar_t *wcsstr(const wchar_t *meule_de_foin, const wchar_t *aiguille);

DESCRIPTION

La fonction wcsstr() est l’équivalent pour les caractères larges de la fonction strstr(3). Elle recherche la première occurrence de la sous-chaîne aiguille (sans son caractère large nul (L'\0') final) au sein de la chaîne de caractères larges meule_de_foin.

VALEUR RENVOYÉE

La fonction wcsstr() renvoie un pointeur sur la première occurrence d’aiguille dans la chaîne meule_de_foin. Si elle n’en trouve pas, elle renvoie NULL.

Cas particulier : si aiguille est une chaîne vide, la valeur renvoyée est meule_de_foin elle-même.

ATTRIBUTS

Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes(7).

CONFORMITÉ

POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, C99.

VOIR AUSSI

strstr(3), wcschr(3)

COLOPHON

Cette page fait partie de la publication 5.07 du projet man-pages Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et la dernière version de cette page, peuvent être trouvées à l’adresse https://www.kernel.org/doc/man-pages/.

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>;, Stéphan Rafin <stephan.rafin [AT] laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud [AT] mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal [AT] univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier [AT] tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon [AT] wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau [AT] debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux [AT] gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois [AT] centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau [AT] gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard [AT] resel.fr>, Denis Barbier <barbier [AT] debian.org>, David Prévot <david [AT] tilapin.org>, Jean-Baptiste Holcroft <jean-baptiste [AT] holcroft.fr> et Grégoire Scano <gregoire.scano [AT] malloc.fr>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à <debian-l10n-french [AT] lists.org>.