NOM
vmsplice - splice user pages to/from a pipe
SYNOPSIS
#define
_GNU_SOURCE /* Consultez feature_test_macros(7) */
#include <fcntl.h>
#include <sys/uio.h>
ssize_t
vmsplice(int fd, const struct iovec
*iov,
unsigned long nr_segs, unsigned int
flags);
DESCRIPTION
If fd is opened for writing, the vmsplice() system call maps nr_segs ranges of user memory described by iov into a pipe. If fd is opened for reading, the vmsplice() system call fills nr_segs ranges of user memory described by iov from a pipe. The file descriptor fd must refer to a pipe.
Le pointeur iov pointe vers un tableau de structures iovec définies dans <sys/uio.h> :
struct iovec { void *iov_base; /* Starting address */ size_t iov_len; /* Number of bytes */ };
L’argument
flags est constitué par un OU binaire
entre une ou plusieurs des valeurs suivantes :
SPLICE_F_MOVE
Non utilisé pour vmsplice() ; consultez splice(2).
SPLICE_F_NONBLOCK
Ne pas bloquer pendant les entrées-sorties ; consultez splice(2) pour plus de détails.
SPLICE_F_MORE
N’a pas d’effet pour vmsplice() actuellement, mais pourrait être implémenté un jour ; consultez splice(2).
SPLICE_F_GIFT
The user pages are a gift to the kernel. The application may not modify this memory ever, otherwise the page cache and on-disk data may differ. Gifting pages to the kernel means that a subsequent splice(2) SPLICE_F_MOVE can successfully move the pages; if this flag is not specified, then a subsequent splice(2) SPLICE_F_MOVE must copy the pages. Data must also be properly page aligned, both in memory and length.
VALEUR RENVOYÉE
S’il réussit, vmsplice() renvoie le nombre d’octets transférés dans le tube. En cas d’erreur, vmsplice() renvoie -1 et errno contient le code d’erreur.
ERREURS
EAGAIN |
SPLICE_F_NONBLOCK était indiqué dans flags, et l’opération pourrait bloquer. | ||
EBADF |
fd est invalide ou ne correspond pas à un tube. | ||
EINVAL |
nr_segs is greater than IOV_MAX; or memory not aligned if SPLICE_F_GIFT set. | ||
ENOMEM |
Plus assez de mémoire. |
VERSIONS
L’appel système vmsplice() est apparu dans Linux 2.6.17, la glibc le gère depuis la version 2.5.
CONFORMITÉ
Cet appel système est spécifique à Linux.
NOTES
vmsplice() follows the other vectorized read/write type functions when it comes to limitations on the number of segments being passed in. This limit is IOV_MAX as defined in <limits.h>. Currently, this limit is 1024.
vmsplice() really supports true splicing only from user memory to a pipe. In the opposite direction, it actually just copies the data to userspace. But this makes the interface nice and symmetric and enables people to build on vmsplice() with room for future improvement in performance.
VOIR AUSSI
COLOPHON
Cette page fait partie de la publication 5.07 du projet man-pages Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et la dernière version de cette page, peuvent être trouvées à l’adresse https://www.kernel.org/doc/man-pages/.
TRADUCTION
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin [AT] laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud [AT] mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal [AT] univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier [AT] tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon [AT] wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau [AT] debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux [AT] gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois [AT] centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau [AT] gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard [AT] resel.fr>, Denis Barbier <barbier [AT] debian.org> et David Prévot <david [AT] tilapin.org>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à <debian-l10n-french [AT] lists.org>.