Manpages

NOM

sysv_signal - Gestion des signaux avec la sémantique System V

SYNOPSIS

#define _GNU_SOURCE /* Consultez feature_test_macros(7) */
#include <signal.h>

typedef void (*sighandler_t)(int);

sighandler_t sysv_signal(int signum, sighandler_t handler);

DESCRIPTION

La fonction sysv_signal() prend les mêmes paramètres et effectue la même tâche que signal(2).

Cependant sysv_signal() fournit la sémantique de gestion des signaux non sûrs de System V, c’est-à-dire : a) les caractéristiques des signaux sont remises aux valeur par défaut quand le gestionnaire est appelé ; b) la distribution des instances suivantes du signal n’est pas bloquée quand le gestionnaire de signal est exécuté ; et c) SI le gestionnaire interrompt (certains) appels système bloquants, alors l’appel système n’est pas redémarré automatiquement.

VALEUR RENVOYÉE

La fonction sysv_signal() renvoie le gestionnaire de signaux précédent ou SIG_ERR en cas d’erreur.

ERREURS

Comme pour signal(2).

ATTRIBUTS

Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes(7).

CONFORMITÉ

Cette fonction n’est pas standard.

NOTES

L’utilisation de sysv_signal() est à éviter ; utilisez plutôt sigaction(2).

Sur les systèmes Linux plus anciens, sysv_signal() et signal(2) étaient équivalents. Mais sur les systèmes plus récents, signal(2) fournit la sémantique pour les signaux sûrs ; consultez signal(2) pour plus de détails.

Le type sighandler_t est une extension GNU ; ce type n’est défini que si la macro de test de fonctionnalités _GNU_SOURCE est définie.

VOIR AUSSI

sigaction(2), signal(2), bsd_signal(3), signal(7)

COLOPHON

Cette page fait partie de la publication 5.07 du projet man-pages Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et la dernière version de cette page, peuvent être trouvées à l’adresse https://www.kernel.org/doc/man-pages/.

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>;, Stéphan Rafin <stephan.rafin [AT] laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud [AT] mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal [AT] univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier [AT] tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon [AT] wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau [AT] debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux [AT] gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois [AT] centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau [AT] gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard [AT] resel.fr>, Denis Barbier <barbier [AT] debian.org>, David Prévot <david [AT] tilapin.org>, Cédric Boutillier <cedric.boutillier [AT] gmail.com> et Frédéric Hantrais <fhantrais [AT] gmail.com>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à <debian-l10n-french [AT] lists.org>.