Manpages

NOM

shuf - Générer des permutations aléatoires

SYNOPSIS

shuf [OPTION] ... [FICHIER]
shuf
-e [OPTION]... [PARAM]...
shuf
-i BAS-HAUT [OPTION]...

DESCRIPTION

Afficher sur la sortie standard une permutation aléatoire des lignes d’entrée.

L’entrée standard est lue quand FICHIER est omis ou quand FICHIER vaut « - ».

Les paramètres obligatoires pour les options de forme longue le sont aussi pour les options de forme courte.
-e
, --echo

interpréter chaque PARAM comme une ligne d’entrée

-i, --input-range=DÉBUT-FIN

interpréter chaque nombre entre DÉBUT et FIN comme une ligne d’entrée

-n, --head-count=LIGNES

afficher au plus LIGNES lignes

-o, --output=FICHIER

écrire le résultat dans le FICHIER à la place de la sortie standard

--random-source=FICHIER

obtenir les octets aléatoires depuis FICHIER

-r, --repeat

les lignes affichées peuvent être répétées

-z, --zero-terminated

le délimiteur de lignes est l’octet NULL, pas le changement de ligne

--help

afficher l’aide-mémoire et quitter

--version

afficher le nom et la version du logiciel et quitter

AUTEUR

Écrit par Paul Eggert.

SIGNALER DES BOGUES

Aide en ligne de GNU coreutils : <https://www.gnu.org/software/coreutils/>;
Signaler toute erreur de traduction à <https://translationproject.org/team/fr.html>;

COPYRIGHT

Copyright © 2020 Free Software Foundation, Inc. Licence GPLv3+ : GNU GPL version 3 ou ultérieure <https://gnu.org/licenses/gpl.html>;
Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier et le redistribuer. Il n’y a AUCUNE GARANTIE dans la mesure autorisée par la loi.

VOIR AUSSI

Documentation complète : <https://www.gnu.org/software/coreutils/shuf>
aussi disponible localement à l’aide de la commande : info '(coreutils) shuf invocation'

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Nicolas François <nicolas.francois [AT] centraliens.net>, Bastien Scher <bastien0705 [AT] gmail.com> et David Prévot <david [AT] tilapin.org>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à <debian-l10n-french [AT] lists.org>.