NOM
realpath - Afficher le chemin résolu
SYNOPSIS
realpath [OPTION]... FICHIER...
DESCRIPTION
Afficher le
chemin absolu du fichier après
résolution ; tous les composants excepté
le dernier doivent exister
-e, --canonicalize-existing
tous les composants du chemin doivent exister
-m, --canonicalize-missing
aucun composant de chemin requis n’existe ou n’est un répertoire
-L, --logical
résoudre les composants « .. » avant les liens symboliques
-P, --physical
résoudre les liens symboliques lorsqu’ils sont parcourus (par défaut)
-q, --quiet
supprimer la plupart des messages d’erreur
--relative-to=RÉP
afficher le chemin résolu relativement à RÉP
--relative-base=RÉP
afficher les chemins de manière absolue sauf ceux descendant de RÉP
-s, --strip, --no-symlinks
ne pas résoudre les liens symboliques
-z, --zero
terminer chaque ligne produite par un caractère NULL plutôt que par un changement de ligne
--help |
afficher l’aide-mémoire et quitter |
--version
afficher le nom et la version du logiciel et quitter
AUTEUR
Écrit par Padraig Brady.
SIGNALER DES BOGUES
Aide en ligne
de GNU coreutils :
<https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Signaler toute erreur de traduction à
<https://translationproject.org/team/fr.html>
COPYRIGHT
Copyright
© 2020 Free Software Foundation, Inc. Licence
GPLv3+ : GNU GPL version 3 ou ultérieure
<https://gnu.org/licenses/gpl.html>
Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier
et le redistribuer. Il n’y a AUCUNE GARANTIE dans la
mesure autorisée par la loi.
VOIR AUSSI
readlink(1), readlink(2), realpath(3)
Documentation
complète :
<https://www.gnu.org/software/coreutils/realpath>
aussi disponible localement à l’aide de la
commande : info '(coreutils) realpath invocation'
TRADUCTION
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Nicolas François <nicolas.francois [AT] centraliens.net>, Bastien Scher <bastien0705 [AT] gmail.com>, David Prévot <david [AT] tilapin.org> et Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual [AT] debian.org>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à <debian-l10n-french [AT] lists.org>.