Manpages

NOM

paste - Regrouper les lignes de différents fichiers

SYNOPSIS

paste [OPTION]... [FICHIER]...

DESCRIPTION

Écrire des lignes consistant en l’assemblage une à une des lignes de chaque FICHIER, séparées par des tabulations, vers la sortie standard.

L’entrée standard est lue quand FICHIER est omis ou quand FICHIER vaut « - ».

Les paramètres obligatoires pour les options de forme longue le sont aussi pour les options de forme courte.
-d
, --delimiters=LISTE

utiliser les caractères de la LISTE au lieu de tabulations

-s, --serial

copier un fichier à la fois au lieu de le faire en parallèle

-z, --zero-terminated

le délimiteur de lignes est l’octet NULL, pas le changement de ligne

--help

afficher l’aide-mémoire et quitter

--version

afficher le nom et la version du logiciel et quitter

AUTEUR

Écrit par David M. Ihnat et David MacKenzie.

SIGNALER DES BOGUES

Aide en ligne de GNU coreutils : <https://www.gnu.org/software/coreutils/>;
Signaler toute erreur de traduction à <https://translationproject.org/team/fr.html>;

COPYRIGHT

Copyright © 2020 Free Software Foundation, Inc. Licence GPLv3+ : GNU GPL version 3 ou ultérieure <https://gnu.org/licenses/gpl.html>;
Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier et le redistribuer. Il n’y a AUCUNE GARANTIE dans la mesure autorisée par la loi.

VOIR AUSSI

Documentation complète : <https://www.gnu.org/software/coreutils/paste>
aussi disponible localement à l’aide de la commande : info '(coreutils) paste invocation'

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Luc Froidefond <luc.froidefond [AT] free.fr>, Nicolas François <nicolas.francois [AT] centraliens.net>, Bastien Scher <bastien0705 [AT] gmail.com>, David Prévot <david [AT] tilapin.org> et Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual [AT] debian.org>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à <debian-l10n-french [AT] lists.org>.

COMMENTS