Manpages

BEZEICHNUNG

networkd.conf, networkd.conf.d - Globale Netzwerkkonfigurationsdateien

ÜBERSICHT

/etc/systemd/networkd.conf

/etc/systemd/networkd.conf.d/*.conf

/lib/systemd/networkd.conf.d/*.conf

BESCHREIBUNG

Diese Konfigurationsdateien steuern die globalen Netzwerkparameter, derzeit den DHCP Unique Identifier (DUID).

KONFIGURATIONSVERZEICHNISSE UND RANGFOLGE

Die Standardkonfiguration wird während der Kompilierung definiert. Daher wird eine Konfigurationsdatei nur benötigt, wenn von diesen Vorgaben abgewichen werden muss. Standardmäßig enthält die Konfigurationsdatei in /etc/systemd/ die Vorgaben als auskommentierten Hinweis für den Administrator. Diese Datei kann bearbeitet werden, um lokal Einstellungen zu ändern.

Wenn Pakete die Konfiguration anpassen müssen, können sie Konfigurationsschnipsel in /usr/lib/systemd/*.conf.d/ oder /usr/local/lib/systemd/*.conf.d/ installieren. Die Hauptkonfigurationsdatei wird vor jeder anderen aus den Konfigurationsverzeichnissen gelesen und hat die niedrigste Priorität; Einträge in einer Datei in jedem der Konfigurationsverzeichnisse setzen Einträge in der einzelnen Konfigurationsdatei außer Kraft. Dateien in den Konfigurationsunterverzeichnissen *.conf.d/ werden in lexikographischer Reihenfolge nach ihrem Dateinamen sortiert, unabhängig davon, in welchem Unterverzeichnis sie sich befinden. Bei Optionen, die nur einen einzelnen Wert akzeptieren, hat der Eintrag in der Datei mit dem lexikographisch letzten Namen Vorrang, falls mehrere Dateien die gleiche Option festlegen. Bei Optionen, die eine Liste von Werten akzeptieren, werden Einträge zusammengefasst, wie sie in den lexikographisch sortierten Dateien auftauchen.

Dateien in /etc/ sind für den lokalen Administrator reserviert, der diese Logik verwenden kann, um die durch die Lieferantenpakete bereitgestellten Konfigurationsdateien außer Kraft zu setzen. Es wird empfohlen, allen Dateinamen in diesen Unterverzeichnissen eine zweistellige Zahl und einen Bindestrich voranzustellen, um die Sortierung der Dateien zu vereinfachen.

Um eine vom Lieferanten bereitgestellte Konfigurationsdatei zu deaktivieren, wird empfohlen, einen Symlink nach /dev/null in dem Konfigurationsverzeichnis in /etc/ mit dem gleichen Dateinamen wie die Konfigurationsdatei des Lieferanten abzulegen.

[NETWORK]-ABSCHNITT-OPTIONEN

Die folgenden Optionen sind im Abschnitt »[Network]« verfügbar:

SpeedMeter=

Akzeptiert einen logischen Wert. Falls auf »yes« gesetzt, misst systemd-networkd den Verkehr auf jeder Schnittstelle und networkctl status SCHNITTSTELLE zeigt die gemessene Geschwindigkeit. Standardmäßig »no«.

SpeedMeterIntervalSec=

Legt das Zeitintervall fest, in dem die Verkehrsgeschwindigkeit auf jeder Schnittstelle berechnet werden soll. Falls SpeedMeter=no, wird der Wert ignoriert. Standardmäßig 10sec.

[DHCP]-ABSCHNITT-OPTIONEN

Dieser Abschnitt konfiguriert den vom DHCP-Protokoll verwandten Wert DHCP Unique Identifier (DUID). Das DHCPv6-Client-Protokoll sendet den DHCP Unique Identifier und den Interface Identity Association Identifier (IAID) an einen DHCP-Server, wenn es eine dynamische IPv6-Adresse erlangt. Das DHCPv4-Client-Protokoll sendet IAID und DUID an den DHCP-Server, wenn es eine dynamische IPv4-Adresse erlangt, falls ClientIdentifier=duid. IAID und DUID erlauben einem DHCP-Server, die Maschine und die Schnittstelle eindeutig zu identifizieren, die eine DHCP-IP erbitten. Zur Konfiguration von IAID und ClientIdentifier siehe systemd.network(5).

Die folgenden Optionen werden verstanden:

DUIDType=

Legt fest, wie die DUID erstellt werden soll&. Siehe RFC 3315 [1] für eine Beschreibung aller Optionen.

Die folgenden Werte werden verstanden:

vendor

Falls »DUIDType=vendor« ist, wird der DUID-Wert mittels 43793 als die Lieferantenkennung (Systemd) und des Hashes des Inhalts von machine-id(5) erstellt. Dies ist die Vorgabe, falls DUIDType= nicht festgelegt ist.

uuid

Falls »DUIDType=uuid« und DUIDRawData= nicht gesetzt sind, dann wird die Produkt-UUID als DUID-Wert verwandt. Falls das System keine gültige Produkt-UUID haben sollte, dann wird eine anwendungsspezifische machine-id(5) als DUID-Wert verwandt. Für die anwendungsspezifische Maschinenkennung siehe sd_id128_get_machine_app_specific(3).

link-layer-time[:ZEIT], link-layer

Falls »link-layer-time« oder »link-layer« festgelegt ist, dann wird die MAC-Adresse der Schnittstelle als DUID-Wert verwandt. Der Wert »link-layer-time« kann nach einem Doppelpunkt zusätzlich einen Zeitwert erhalten, z.B. »link-layer-time:2018-01-23 12:34:56 UTC«. Der Vorgabewert ist »2000-01-01 00:00:00 UTC«.

DUIDRawData= kann immer dazu verwandt werden, den tatsächlich verwandten DUID-Wert außer Kraft zu setzen.

DUIDRawData=

Legt den Wert der DHCP DUID als einzelne hexadezimale Zeichenkette, bei der jedes Byte durch ein »:« getrennt wird, abgeschlossen durch einen Zeilenumbruch, fest. Die DUID, die gesandt wird, ist aus dem durch DUIDType= festgelegten DUID-Typ und dem hier konfigurierten Wert zusammengesetzt.

Der hier festgelegte DUID-Wert setzt den DUID-Wert, den systemd-networkd.service(8) aus der Maschinenkennung erstellt, außer Kraft. Um DUID pro Netz zu konfigurieren, siehe systemd.network(5). Der konfigurierte DHCP DUID sollte der Spezifikation in RFC 3315 [2] , RFC 6355 [3] entsprechen. Um IAID zu konfigurieren, siehe systemd.network(5).

Beispiel 1. Ein DUIDType=vendor mit einem angepassten Wert

DUIDType=vendor
DUIDRawData=00:00:ab:11:f9:2a:c2:77:29:f9:5c:00

Dies legt eine 14-Byte-DUID, mit dem Typ DUID-EN (»00:02«), Enterprise-Zahl 43793 (»00:00:ab:11«) und Kennungswert »f9:2a:c2:77:29:f9:5c:00« fest.

SIEHE AUCH

systemd(1), systemd.network(5), systemd-networkd.service(8), machine-id(5), sd_id128_get_machine_app_specific(3)

ANMERKUNGEN

1.

RFC 3315

https://tools.ietf.org/html/rfc3315#section-9

2.

RFC 3315

http://tools.ietf.org/html/rfc3315#section-9

3.

RFC 6355

http://tools.ietf.org/html/rfc6355

ÜBERSETZUNG

Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Helge Kreutzmann <debian [AT] helgefjell.de> erstellt.

Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public License Version 3 oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen.

Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an <debian-l10n-german [AT] lists.org>.