Manpages

NOM

mdoc — Guide de référence rapide pour l’ensemble de macros −mdoc

SYNOPSIS

groff −mdoc fichiers ...

DESCRIPTION

−mdoc est un ensemble de macros utilisées pour formater les pages de manuel BSD et basées sur le contenu et sur le domaine. Les noms des macros et leur signification sont listés ci-dessous pour une référence rapide ; pour une explication détaillée de l’utilisation du paquet, voir la page groff_mdoc(7).

Notez que cela n’est pas l’ensemble de macros usuel pour la documentation sous Linux, bien qu’il soit utilisé pour la documentation de nombreux programmes largement utilisés ; voir man(7).

Les macros sont décrites en deux groupes. Le premier inclut les macros de mise en page structurelle et physique. Le second contient les macros de domaine manuel et texte qui différencient le paquet −mdoc d’autre systèmes de formatage troff.

DOMAINE DE STRUCTURE DE PAGES

Macros de titre
Pour créer une page de manuel valide, les trois macros suivantes sont nécessaires, dans cet ordre :

.Dd mois jour, année

Date du document.

.Dt TITRE_DOCUMENT [section] [volume]

Titre, en majuscules.

.Os SYSTÈME_D_EXPLOITATION [version/release]

Système d’exploitation (BSD).

Macros de mise en page
En-têtes de section, changements de paragraphe, listes, affichage.

.Sh

En-têtes de section. En-têtes valides, par ordre de présentation :

NAME

Section de nom, doit en général inclure les macros ’.Nm’ ou ’.Fn’ ainsi que ’.Nd’ (N.d.T. : à ce jour, le titre de cette section ne doit pas être traduit, sinon les en-têtes et pieds de page ne seront pas affichés).

SYNOPSIS

Utilisation.

DESCRIPTION

Description générale, devrait inclure les options et paramètres.

RETURN VALUE (VALEUR DE RETOUR)

Sections 2 et 3, appels de fonctions.

ENVIRONMENT (ENVIRONNEMENT)

Décrit les variables d’environnement.

FILES (FICHIERS)

Les fichiers associés au thème de la page.

EXAMPLES (EXEMPLES)

Exemples et suggestions.

DIAGNOSTICS (DIAGNOSTIQUE)

Utilisé en général pour la section 4, interface avec les périphérique.

ERRORS (ERREURS)

Sections 2 et 3, gestion des erreurs et signaux.

SEE ALSO (VOIR AUSSI)

Références croisées et citations.

CONFORMING TO (CONFORMITÉ)

Conformité aux normes, quand c’est le cas.

HISTORY (HISTORIQUE)

Si une norme n’est pas applicable, un historique du sujet devrait être donné.

BUGS (BOGUES)

Bogues et difficultés d’utilisation.

autres

Des en-têtes personnalisés peuvent être ajoutés, au choix des auteurs.

.Ss

En-têtes de sous-section.

.Pp

Coupure de paragraphe. Espace vertical d’une ligne.

.D1

(D-un) « Display-one ». Indenter et afficher une ligne de texte.

.Dl

(D-ell) « Display-one literal ». Indenter et afficher une ligne de texte verbatim.

.Bd

Début de bloc d’affichage. Options d’affichage :

−ragged

Non justifié.

−filled

Justifié.

−literal

Texte ou code verbatim.

−file nom

Lire dans le fichier indiqué, et afficher le contenu.

−offset chaîne

Afficher avec un décalage. Valeurs de chaîne autorisées :

left

Aligner le bloc à gauche (par défaut)

center

Marge centrale.

indent

Indentation de six espaces (une tabulation).

indent-two

Deux tabulations.

right

Bloc aligné à gauche, à deux pouces de la limite droite.

xxn

xx est un nombre entre 4n à 99n.

Aa

Aa est le nom d’une macro appelable.

chaîne

La largeur de la string est utilisée.

.Ed

Fin de bloc d’affichage (correspond à .Bd).

.Bl

Début de liste. Crée des listes ou des colonnes. Options :

Types de liste

−bullet Liste Énumération par puces
−item
Liste sans étiquette
−enum
Énumération
−tag
Liste avec étiquette
−diag
Liste pour le diagnostique
−hang
Liste avec étiquette suspendue
−ohang
Liste avec étiquette surplombante
−inset
Liste avec étiquette incrustée

Paramètres de liste
−offset

(Toutes les listes.) Consultez ’.Bd’ ci-dessus.

−width

(Listes −tag et −hang seulement.) Consultez ’.Bd’.

−compact

(Toutes les listes.) Supprimer les lignes blanches.

.El

Fin de liste.

.It

Élément de liste.

MACROS DES DOMAINES MANUEL ET TEXTE GÉNÉRIQUE

Les macros de manuel et de texte générique sont spéciales, dans le sens où la plupart d’entre elles sont analysée à la recherche d’autres macros « appelables », par exemple :

.Op Fl s Ar fichier

Produit [−s fichier]

Dans cet exemple, la macro d’option ’.Op’ est parsée, et appelle la macro de contenu appelable ’Fl’ qui s’applique à l’argument ’s’, puis appelle la macro de contenu appelable ’Ar’ qui s’applique à l’argument ’fichier’. Certaines macros sont appelables mais ne sont pas analysée, et vice-versa. Ces macros sont indiquées dans les colonnes analysée et appelable ci-dessous.

Sauf exception notée, les macros de manuels ont toutes la même syntaxe :

.Va argument [ . , ; : ( ) [ ] argument ... ]

Note  : Les caractères de ponctuation ouvrants et fermants ne sont reconnus que s’ils sont présents un à la fois. La chaîne ’),’ n’est pas reconnue comme un signe de ponctuation, et est donc affichée précédée d’un espace, et dans la police utilisée par la macro appelante. La liste d’arguments ’] ) ,’ est reconnue comme trois caractères de ponctuation fermants, et n’est donc pas précédée d’un espace. La signification particulière d’un signe de ponctuation peut être supprimée en le précédant par ’\&’. Par exemple, la chaîne suivante

.Ar fichier1 , fichier2 , fichier3 ) .

Donne fichier1, fichier2, fichier3).

Macros du domaine manuel

Nom Analysée Appelable Description
Ad Oui Oui Adresse (cette macro peut être obsolète).
An Oui Oui Nom de l’auteur.
Ar Oui Oui Argument de ligne de commande.
Cd Non Non Déclaration de configuration (uniquement section 4).
Cm Oui Oui Modificateur d’argument de ligne de commande.
Dv Oui Oui Variable définie (code source).
Er Oui Oui Code d’erreur (code source).
Ev Oui Oui Variable d’environnement.
Fa Oui Oui Argument d’une fonction.
Fd Oui Oui Déclaration de fonction.
Fn Oui Oui Appel de fonction (également .Fo et .Fc).
Ic Oui Oui Commande interactive.
Li Oui Oui Texte verbatim.
Nm Oui Oui Nom de commande.
Op Oui Oui Option (également .Oo et .Oc).
Ot Oui Oui Type de fonction, ancien style (Fortran uniquement).
Pa Oui Oui Nom de fichier ou chemin.
St Oui Oui Normes (−p1003.2, −p1003.1 ou −ansiC)
Va Oui Oui Nom de variable.
Vt Oui Oui Type de variable (Fortran).
Xr Oui Oui Référence à une page de manuel.

Macros de texte génériques

Nom Analysée Appelable Description
%A Oui Non Auteur de la référence.
%B Oui Oui Titre du livre référencé.
%C Non Non Lieu (ville) de publication de la référence.
%D Non Non Date de la référence.
%J Oui Oui Titre du journal de la référence.
%N Non Non Numéro de la référence.
%O Non Non Information optionnelle sur la référence.
%P Non Non Numéro(s) de page de la référence.
%R Non Non Nom du rapport référencé.
%T Oui Oui Titre de l’article référencé.
%V Non Non Volume de la référence.
Ac Oui Oui Angle fermant.
Ao Oui Oui Angle ouvrant.
Ap Oui Oui Apostrophe.
Aq Oui Oui Met ses arguments entre deux angles.
At Non Non UNIX AT&T
Bc Oui Oui Crochet fermant.
Bf Non Non Début de mode de police.
Bo Oui Oui Crochet ouvrant.
Bq Oui Oui Met ses arguments entre crochets.
Bx Oui Oui BSD.
Db Non Non Débogage (par défaut, "off")
Dc Oui Oui Guillemet double fermant.
Do Oui Oui Guillemet double ouvrant.
Dq Oui Oui Guillemet double.
Ec Oui Oui Fin d’entourage de chaîne.
Ef Non Non Fin du mode police.
Em Oui Oui Emphase (anglais traditionnel).
Eo Oui Oui Début d’entourage de chaîne.
Fx Non Non Système d’exploitation FreeBSD
No Oui Oui Texte normal (no-op).
Ns Oui Oui Pas d’espace.
Pc Oui Oui Fermeture de parenthèse.
Pf Oui Non Chaîne préfixe.
Po Oui Oui Ouverture de parenthèse.
Pq Oui Oui Parenthèses.
Qc Oui Oui Guillemet double droit fermant.
Ql Oui Oui Texte verbatim entre guillemets.
Qo Oui Oui Guillemet double droit ouvrant.
Qq Oui Oui Guillemets doubles droits.
Re Non Non Fin de référence.
Rs Non Non Début de référence.
Rv Non Non Valeurs renvoyées (sections 2 et 3).
Sc Oui Oui Guillemet simple fermant.
So Oui Oui Guillemet simple ouvrant.
Sq Oui Oui Guillemet simple.
Sm Non Non Mode espace (par défaut, "on")
Sx Oui Oui Référence de section.
Sy Oui Oui Symbolique (anglais traditionnel).
Tn Oui Oui Nom de marque ou de type (petites majuscules).
Ux Oui Oui UNIX
Xc Oui Oui Fin de liste d’arguments.
Xo Oui Oui Début de liste d’arguments.

Les macros dont le nom finit par ’q’ entourent les éléments restants dans la liste d’arguments. Les macros dont le nom finit par ’o’ commencent une citation qui peut prendre plusieurs lignes, et qui est terminée par la macro correspondante dont le nom finit par ’c’. Les macros de ce type peuvent être imbriquées et sont limitées à huit arguments.

Note : les macros de liste d’arguments étendues (’.Xo’, ’.Xc’) et les macros de fonction (’.Fo’, ’.Fc’) sont spéciales. Les macros de liste d’arguments étendues servent à dépasser la limite à neuf arguments imposée par troff.

Les macros UR (qui ouvre une référence hypertexte vers un URI ou URL), UE (qui la ferme) et UN (qui identifie la cible d’une référence) sont également disponibles. Consultez man(7) pour plus d’informations sur ces macros.

FICHIERS
doc.tmac

Macros des domaines manuel et texte générique.

tmac/doc-common

Macros et définitions structurelles communes.

tmac/doc-nroff

Fichier de style nroff local.

tmac/doc-ditroff

Fichier de style troff local.

tmac/doc-syms

Définitions spéciales (comme les macros courantes).

VOIR AUSSI

groff_mdoc(7), mdoc.samples(7), man(7), man-pages(7)

COLOPHON

Cette page fait partie de la publication 3.65 du projet man-pages Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies peuvent être trouvées à l’adresse http://www.kernel.org/doc/man-pages/.

TRADUCTION

Cette traduction est maintenue à l’aide de l’outil po4a <http://po4a.alioth.debian.org/>; par l’équipe de traduction francophone au sein du projet perkamon <http://perkamon.alioth.debian.org/>;.

Julien Cristau et l’équipe francophone de traduction de Debian (2006-2009).

Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant à <debian−l10n−french [AT] lists.org> ou par un rapport de bogue sur le paquet manpages−fr.

Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document en utilisant la commande « man −L C <section> <page_de_man> ».