Manpages

NAZWA

dpkg−scanpackages − tworzy plik indeksowe Packages

SKŁADNIA

dpkg−scanpackages [opcje] katalog_binarny [plik_nadpisań [prefiks_ścieżki]] > Packages

OPIS

dpkg−scanpackages przechodzi po drzewie binarnych pakietów Debiana i tworzy pliki Packages, używane przez apt(8), dselect(1) itp., zawierające informacje o tym, jakie pakiety są dostępne do zainstalowania. Wygenerowane pliki Packages są takie same, jak te, które można znaleźć w mirrorach archiwum Debiana i na CD−ROM−ach. Programu dpkg−scanpackages można użyć podczas tworzenia katalogu lokalnych pakietów do zainstalowania w grupie komputerów.

Note: If you want to access the generated Packages file with apt you will probably need to compress the file with bzip2(1) (generating a Packages.bz2 file) or gzip(1) (generating a Packages.gz file). apt ignores uncompressed Packages files except on local access (i.e. file:// sources).

katalog_binarny jest nazwą drzewa pakietów binarnych do przetworzenia (na przykład contrib/binary−i386). Najlepiej, żeby był podany relatywnie w stosunku do korzenia drzewa archiwum Debiana, ponieważ wartość każdego pola Filename w nowym pliku Packages będzie się zaczynać od tego łańcucha znaków.

overridefile is the name of a file to read which contains information about how the package fits into the distribution (it can be a compressed file); see deb−override(5).

prefiks_ścieżki jest opcjonalnym łańcuchem znaków, który będzie poprzedzał nazwy plików w polu Filename.

Jeżeli będzie znaleziona więcej niż jedna wersja pakietu, to tylko najnowsza spośród nich będzie dołączona do wyjścia. Jeżeli obie wersje pakietu będą miały ten sam numer wersji, a będą się tylko różniły architekturą, to będzie użyta pierwsza znaleziona wersja.

OPCJE

−t, −−type typ

Szukanie plików *.typ zamiast *.deb.

−u, −−udeb

Przestarzały alias dla −tudeb.

−e, −−extra−override plik

Scan file to find supplementary overrides (the file can be compressed). See deb−extra−override(5) for more information on its format.

−a, −−arch architektura

Use a pattern consisting of *_all.deb and *_arch.deb instead of scanning for all debs.

−m, −−multiversion

Wypisuje wszystkie znalezione pakiety.

−M, −−medium id−string

Add an X−Medium field containing the value id−string. This field is required if you want to generate Packages.cd files for use by the multicd access method of dselect.

−h, −−help

Wyświetla informację o użytkowaniu i kończy działanie.

−−version

Wyświetla informację o wersji i pomyślnie kończy działanie.

DIAGNOSTYKA

dpkg−scanpackages wyświetla zwykłe, samowyjaśniające się komunikaty błędów. Wypisuje także ostrzeżenia o pakietach, które: są umiejscowione w niepoprawnych podkatalogach, zduplikowane, mają w swoim pliku kontrolnym pole Filename, nie są wymienione w pliku nadpisań lub mają zdefiniowane podstawienia opiekunów nie przynoszące efektu.

ZOBACZ TAKŻE

dpkg(1), dselect(1), deb−override(5), deb−extra−override(5), dpkg−scansources(1).

TŁUMACZE

Piotr Roszatycki <dexter [AT] debian.org>, 1999
Bartosz Feński <fenio [AT] debian.org>, 2004-2005
Robert Luberda <robert [AT] debian.org>, 2006-2008
Wiktor Wandachowicz <siryes [AT] gmail.com>, 2008