Available in

(7) (7)/es (7)/fr (7)/ja (7)/pt (7)/zh_cn (7)/zh_tw

Contents

NOM

netdevice − Accès bas−niveau aux périphériques réseau sous Linux.

SYNOPSIS

#include <sys/ioctl.h>
#include <net/if.h>

DESCRIPTION

Cette page de manuel décrit l’interface des socket permettant de configurer les périphériques réseau.

Linux prend en charge certains ioctls standard pour configurer les périphériques réseau. Il servent sur n’importe quel descripteur de socket, quelle qu’en soit la famille ou le type. Ils utilisent une structure ifreq :

struct ifreq {
char ifr_name[IFNAMSIZ]; /* nom interface */
union {
struct sockaddr ifr_addr;
struct sockaddr ifr_dstaddr;
struct sockaddr ifr_broadaddr;
struct sockaddr ifr_netmask;
struct sockaddr ifr_hwaddr;
short ifr_flags;
int ifr_ifindex;
int ifr_metric;
int ifr_mtu;
struct ifmap ifr_map;
char ifr_slave[IFNAMSIZ];
char ifr_newname[IFNAMSIZ];
char *ifr_data;
};
};

struct ifconf {
int ifc_len; /* taille tampon */
union {
char * ifc_buf; /* adresse tampon */
struct ifreq *ifc_req; /* table de structures */
};
};

Normalement, l’utilisateur indique le périphérique concerné en remplissant ifr_name avec le nom de l’interface. Tous les autres membres de la structure peuvent partager la mémoire.

Ioctls
Si un ioctl est indiqué comme privilégié, alors il nécessite un UID effectif nul ou la capacité CAP_NET_ADMIN. Sinon, il renverra l’erreur EPERM.
SIOCGIFNAME

En utilisant ifr_ifindex, renvoie le nom de l’interface dans ifr_name. C’est le seul ioctl qui renvoie un résultant dans ifr_name.

SIOCGIFINDEX

Retrouve le numéro d’interface et le place dans ifr_ifindex.

SIOCGIFFLAGS, SIOCSIFFLAGS

Lire ou écrire les attributs actifs du périphérique. ifr_flags est un mot contenant un masque de bits combinant les valeurs suivantes :

Image /raid/www/mp/htdocs/___img/fr/man7/netdevice1.png

Écrire les attributs est une opération privilégiée, mais tout processus peut les lire.

SIOCGIFMETRIC, SIOCSIFMETRIC

Lire ou écrire la métrique du périphérique en utilisant ifr_metric. Ceci n’est pas encore implémenté, il renvoie dans ifr_metric la valeur 0 si on essaye de lire, et renvoie l’erreur EOPNOTSUPP si on essaye d’écrire.

SIOCGIFMTU, SIOCSIFMTU

Lire ou écrire le MTU (Maximum Transfer Unit) du périphérique avec ifr_mtu. Fixer le MTU est une opération privilégiée. Fixer un MTU trop petit peut faire planter le noyau.

SIOCGIFHWADDR, SIOCSIFHWADDR

Lire ou écrire l’adresse matérielle du périphérique en utilisant ifr_hwaddr. Cette adresse matérielle est indiquée dans une structure sockaddr. sa_family contient le type de périphérique ARPHRD_*, sa_data est l’adresse matérielle L2 commençant par l’octet 0. Écrire l’adresse matérielle est une opération privilégiée.

SIOCSIFHWBROADCAST

Fixer l’adresse de broadcast du périphérique à partir de ifr_hwaddr. C’est une opération privilégiée.

SIOCGIFMAP, SIOCSIFMAP

Lire ou écrire les paramètres matériels de l’interface en utilisant ifr_map. L’écriture des paramètres est une opération privilégiée.

struct ifmap {
unsigned long mem_start;
unsigned long mem_end;
unsigned short base_addr;
unsigned char irq;
unsigned char dma;
unsigned char port;
};

L’interprétation de la structure ifmap dépend du pilote de périphérique et de l’architecture.

SIOCADDMULTI, SIOCDELMULTI

Ajouter ou supprimer une adresse des filtres multicast du niveau liaison du périphérique en utilisant ifr_hwaddr. Ce sont des opérations privilégiées. Voir aussi packet(7) pour une autre possibilité.

SIOCGIFTXQLEN, SIOCSIFTXQLEN

Lire ou écrire la taille de la file d’émission du périphérique avec ifr_qlen. L’écriture de la taille de la file est une opération privilégiée.

SIOCSIFNAME

Changer le nom de l’interface indiquée dans ifr_name pour ifr_newname. C’est une opération privilégiée. Elle n’est possible que si l’interface n’est pas en fonctionnement.

SIOCGIFCONF

Renvoie une liste des adresses (couche de transport) des interfaces. Ceci ne fonctionne actuellement qu’avec les adresses AF_INET (IPv4) pour des raisons de compatibilité. L’utilisateur passe une structure ifconf en argument à l’ioctl. Elle contient un pointeur sur une table de structures ifreq dans son membre ifc_req et la longueur en octets dans ifc_len. Le noyau remplit les ifreqs avec toutes les adresses L3 des interfaces en fonctionnement : ifr_name contient le nom de l’interface (eth0:1 etc.), et ifr_addr l’adresse. Le noyau renvoie la longueur réelle dans ifc_len. Si ifc_len est égal à la longueur d’origine du tampon, on a probablement atteint la limite, et il est conseillé de recommencer avec un tampon plus grand. S’il réussit, l’ioctl renvoie 0, sinon il renvoie −1. Atteindre la limite du tampon n’est pas considéré comme une erreur.

La plupart des protocoles prennent en charge leurs propres ioctls pour configurer les options d’interface spécifiques aux protocoles. Voir les pages de manuel correspondante. Pour configurer les adresses IP, voir ip(7).

De plus, certains périphériques prennent en charge des ioctls privés, non décrits ici.

NOTES

Strictement parlant, SIOCGIFCONF est spécifique à IP et devrait se trouver dans ip(7).

Les noms des interfaces sans adresses, ou celles qui n’ont pas l’attribut IFF_RUNNING peuvent être trouvés dans /proc/net/dev.

Les adresses IPv6 locales se trouvent dans /proc/net ou grâce à rtnetlink(7).

BOGUES

Dans la GlibC 2.1 il manque la macro ifr_newname dans <net/if.h>. Ajoutez les lignes suivantes dans votre programme :

#ifndef ifr_newname
#define ifr_newname ifr_ifru.ifru_slave
#endif

VOIR AUSSI

proc(5), capabilities(7), ip(7), rtnetlink(7)

COLOPHON

Cette page fait partie de la publication 3.23 du projet man−pages Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies peuvent être trouvées à l’adresse http://www.kernel.org/doc/man−pages/.

TRADUCTION

Cette page de manuel a été traduite et mise à jour par Christophe Blaess <http://www.blaess.fr/christophe/>; entre 1996 et 2003, puis par Alain Portal <aportal AT univ−montp2 DOT fr> jusqu’en 2006, et mise à disposition sur http://manpagesfr.free.fr/.

Les mises à jour et corrections de la version présente dans Debian sont directement gérées par Julien Cristau <jcristau [AT] debian.org> et l’équipe francophone de traduction de Debian.

Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant à <debian−l10n−french [AT] lists.org> ou par un rapport de bogue sur le paquet manpages−fr.

Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document en utilisant la commande « man −L C <section> <page_de_man> ».

COMMENTS

blog comments powered by Disqus