Available in

(2) (3) (2)/de (2)/es (2)/fr (2)/ja (2)/ko (2)/nl (2)/pl (2)/ru

Contents

NOM

chdir, fchdir − Changer le répertoire courant

SYNOPSIS

#include <unistd.h>

int chdir(const char *path);
int fchdir(int
fd);

Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (voir feature_test_macros(7)) :

fchdir() : _BSD_SOURCE || _XOPEN_SOURCE >= 500

DESCRIPTION

chdir() remplace le répertoire de travail courant du processus appelant par celui indiqué dans le chemin path.

fchdir() est identique à chdir(), sauf que le répertoire cible est fourni sous forme de descripteur de fichier.

VALEUR RENVOYÉE

En cas de réussite, zéro est renvoyé, sinon −1 est renvoyé et errno contient le code d’erreur.

ERREURS

Suivant le type de système de fichiers, plusieurs erreurs peuvent être renvoyées, les plus courantes pour chdir() sont les suivantes :

EACCES

L’accès n’est pas autorisé sur un élément du chemin path. (Voir aussi path_resolution(7).)

EFAULT

path pointe en dehors de l’espace d’adressage accessible.

EIO

Une erreur d’entrée−sortie s’est produite.

ELOOP

path contient une référence circulaire (à travers un lien symbolique)

ENAMETOOLONG

path est trop long.

ENOENT

Le fichier n’existe pas.

ENOMEM

Pas assez de mémoire pour le noyau.

ENOTDIR

Un élément du chemin d’accès path n’est pas un répertoire.

Les erreurs courantes pour fchdir() sont :

EACCES

Le répertoire ouvert sur fd n’autorise pas le parcours.

EBADF

fd n’est pas un descripteur de fichier valable.

CONFORMITÉ

SVr4, BSD 4.4, POSIX.1−2001.

NOTES

Le répertoire de travail est le point de départ pour l’interprétation des chemins relatifs (qui ne commencent pas par « / »).

Un processus fils créé avec fork(2) hérite du répertoire de travail courant de son père. Le répertoire de travail courant n’est pas modifié par un execve(2).

Le prototype de fchdir() n’est disponible que si _BSD_SOURCE est défini ou si _XOPEN_SOURCE est défini avec la valeur 500.

VOIR AUSSI

chroot(2), getcwd(3), path_resolution(7)

COLOPHON

Cette page fait partie de la publication 3.23 du projet man−pages Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies peuvent être trouvées à l’adresse http://www.kernel.org/doc/man−pages/.

TRADUCTION

Cette page de manuel a été traduite et mise à jour par Christophe Blaess <http://www.blaess.fr/christophe/>; entre 1996 et 2003, puis par Alain Portal <aportal AT univ−montp2 DOT fr> jusqu’en 2006, et mise à disposition sur http://manpagesfr.free.fr/.

Les mises à jour et corrections de la version présente dans Debian sont directement gérées par Julien Cristau <jcristau [AT] debian.org> et l’équipe francophone de traduction de Debian.

Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant à <debian−l10n−french [AT] lists.org> ou par un rapport de bogue sur le paquet manpages−fr.

Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document en utilisant la commande « man −L C <section> <page_de_man> ».

COMMENTS

blog comments powered by Disqus