Available in

(1) (8) (8)/es (1)/fr (8)/fr (8)/it (8)/ja (8)/ko (1)/pl (8)/pl (8)/tr

Contents

NOM

ipcs − Fournir des informations sur l’utilisation des ressources IPC.

SYNOPSIS

ipcs [−asmq] [−tclup]
ipcs
[−smq] −i id
ipcs −h

DESCRIPTION

ipcs fournit des informations sur l’usage des ressources IPC pour lesquelles le processus appelant a accès en lecture.

L’option −i affiche uniquement les informations sur la ressource désignée par son identifiant id.

Les ressources peuvent être spécifiées comme suit :

−m

segments de mémoire partagée

−q

files de messages

−s

tableaux de sémaphores

−a

tout (option par défaut)

La sortie peut être mise en forme par :

−t

heure

−p

pid (Processus IDentification)

−c

créateur

−l

limites

−u

résumé

VOIR AUSSI

ipcrm(1), ipcmk(1)

CONFORMITÉ

L’utilitaire ipcs Linux n’est pas totalement compatible avec l’utilitaire ipcs POSIX. la version Linux ne gère pas les options −b et −o mais gère les options −I et −u non définies dans POSIX. Les applications portables ne doivent pas utilisées les options −a, −b, −o, −l et −u.

AUTEUR

krishna balasubramanian (balasub [AT] cis.ohio−state.edu)

DISPONIBILITÉ

La commande ipcs fait partie du paquet util−linux−ng, elle est disponible sur ftp://ftp.kernel.org/pub/linux/utils/util−linux−ng/.

TRADUCTION

Cette page de manuel a été traduite par Thierry Vignaud <tvignaud AT mandriva DOT com> en 1999. La version présente dans Debian est maintenue par Philippe Piette <foudre−blanche AT skynet DOT be> et les membres de la liste <debian−l10n−french AT lists DOT debian DOT org>. Veuillez signaler toute erreur de traduction par un rapport de bogue sur le paquet manpages−fr−extra.

COMMENTS

blog comments powered by Disqus