Manpages

NOM

iopl - Modifier le niveau de privilège d’entrée-sortie

SYNOPSIS

#include <sys/io.h>

int iopl(int level);

DESCRIPTION

iopl() modifie le niveau de droits pour les entrées-sorties du processus appelant, en utilisant les deux bits de poids faible indiqués dans level.

Cette fonction est indispensable pour permettre aux serveurs X compatibles 8514 de fonctionner sous Linux. Comme ces serveurs X ont besoin de l’accès aux 65536 ports d’entrée-sortie, la fonction ioperm(2) ne serait pas suffisante.

En plus de disposer d’un accès illimité aux ports d’entrée-sortie, un processus tournant à un niveau de privilège élevé pourra également inhiber les interruptions. Ceci risque d’engendrer un plantage du système, et est fortement déconseillé.

Permissions are not inherited by the child process created by fork(2) and are not preserved across execve(2) (but see NOTES).

Le niveau de privilège d’entrée-sortie pour un utilisateur normal vaut 0.

Cet appel existe principalement pour l’architecture i386. Sur beaucoup d’autres architectures, il est soit inexistant soit renvoie toujours une erreur.

VALEUR RENVOYÉE

En cas de succès, zéro est renvoyé. En cas d’erreur, -1 est renvoyé et errno reçoit une valeur adéquate.

ERREURS

EINVAL

level est plus grand que 3.

ENOSYS

Cet appel n’est pas implémenté.

EPERM

Le processus appelant n’a pas assez de droits pour appeler iopl() ; la capacité CAP_SYS_RAWIO est nécessaire pour augmenter le niveau de droits d’entrées et sorties au-delà de sa valeur actuelle.

CONFORMITÉ

ipc() est spécifique à Linux et ne doit pas être utilisé dans des programmes destinés à être portables.

NOTES

Glibc2 has a prototype both in <sys/io.h> and in <sys/perm.h>. Avoid the latter, it is available on i386 only.

Prior to Linux 3.7, on some architectures (such as i386), permissions were inherited by the child produced by fork(2) and were preserved across execve(2). This behavior was inadvertently changed in Linux 3.7, and won’t be reinstated.

VOIR AUSSI

ioperm(2), outb(2), capabilities(7)

COLOPHON

Cette page fait partie de la publication 5.07 du projet man-pages Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et la dernière version de cette page, peuvent être trouvées à l’adresse https://www.kernel.org/doc/man-pages/.

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>;, Stéphan Rafin <stephan.rafin [AT] laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud [AT] mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal [AT] univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier [AT] tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon [AT] wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau [AT] debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux [AT] gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois [AT] centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau [AT] gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard [AT] resel.fr>, Denis Barbier <barbier [AT] debian.org>, David Prévot <david [AT] tilapin.org>, Cédric Boutillier <cedric.boutillier [AT] gmail.com> et Frédéric Hantrais <fhantrais [AT] gmail.com>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à <debian-l10n-french [AT] lists.org>.