Available in

(2) (2)/fr (2)/ja

Contents

NOM

io_setup − Créer un contexte d’entrées−sorties asynchrones

SYNOPSIS

#include <libaio.h>

int io_setup(unsigned nr_events, aio_context_t *ctxp);

Effectuez l’édition des liens avec l’option −laio.

DESCRIPTION

io_setup() crée un contexte d’E/S asynchrone capable de recevoir au moins nr_events. ctxp ne doit pas pointer sur un contexte déjà existant et doit être initialisé à zéro avant l’appel. Si la création de contexte réussit, *ctxp est rempli avec le descripteur résultant.

VALEUR RENVOYÉE

io_setup() renvoie zéro s’il réussit. Pour les valeurs de retour en cas d’échec, voir la section NOTES.

ERREURS

EAGAIN

La valeur nr_events dépasse la limite de l’utilisateur en événements disponibles.

EFAULT

Un pointeur invalide a été transmis comme ctxp.

EINVAL

ctxp n’est pas initialisé ou la valeur nr_events dépasse les limites internes. nr_events doit être supérieur à zéro.

ENOMEM

Pas assez de mémoire pour le noyau.

ENOSYS

io_setup() n’est pas implémenté sur cette architecture.

VERSIONS

Les appels système d’entrées−sorties asynchrones sont apparus dans Linux 2.5 en août 2002.

CONFORMITÉ

io_setup() est spécifique à Linux et ne doit pas être utilisé dans des programmes destinés à être portables.

NOTES

La glibc ne fournit pas de fonction autour de cet appel système.

La fonction de la bibliothèque libaio autour de l’appel système io_setup() ne suit pas les conventions classiques de la bibliothèque C concernant l’indication des erreurs : en cas d’erreur, la fonction renvoie un nombre négatif (la valeur négative de l’une des valeurs indiquées dans la section ERREURS). Si l’appel système est invoqué avec syscall(2), la valeur de retour suit les conventions classiques pour indiquer l’erreur : −1 avec errno contenant le code (positif) de l’erreur.

VOIR AUSSI

io_cancel(2), io_destroy(2), io_getevents(2), io_submit(2)

COLOPHON

Cette page fait partie de la publication 3.23 du projet man−pages Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies peuvent être trouvées à l’adresse http://www.kernel.org/doc/man−pages/.

TRADUCTION

Cette page de manuel a été traduite et mise à jour par Christophe Blaess <http://www.blaess.fr/christophe/>; entre 1996 et 2003, puis par Alain Portal <aportal AT univ−montp2 DOT fr> jusqu’en 2006, et mise à disposition sur http://manpagesfr.free.fr/.

Les mises à jour et corrections de la version présente dans Debian sont directement gérées par Julien Cristau <jcristau [AT] debian.org> et l’équipe francophone de traduction de Debian.

Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant à <debian−l10n−french [AT] lists.org> ou par un rapport de bogue sur le paquet manpages−fr.

Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document en utilisant la commande « man −L C <section> <page_de_man> ».

COMMENTS

blog comments powered by Disqus