Available in

(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (1)/cs (2)/cs (3)/cs (4)/cs (5)/cs (6)/cs (7)/cs (8)/cs (1)/de (2)/de (3)/de (4)/de (5)/de (6)/de (7)/de (8)/de (1)/es (2)/es (3)/es (4)/es (5)/es (6)/es (7)/es (8)/es (1)/fi (6)/fi (1)/fr (2)/fr (3)/fr (4)/fr (5)/fr (6)/fr (7)/fr (8)/fr (1)/it (2)/it (3)/it (4)/it (5)/it (6)/it (7)/it (8)/it (1)/ja (2)/ja (3)/ja (4)/ja (5)/ja (6)/ja (7)/ja (8)/ja (1)/ko (2)/ko (3)/ko (4)/ko (5)/ko (6)/ko (7)/ko (8)/ko (1)/nl (6)/nl (1)/pl (2)/pl (3)/pl (4)/pl (5)/pl (6)/pl (7)/pl (8)/pl (1)/pt (3)/pt (4)/pt (5)/pt (6)/pt (7)/pt (8)/pt (1)/ru (2)/ru (3)/ru (4)/ru (5)/ru (6)/ru (7)/ru (8)/ru (1)/zh_cn (1)/zh_tw

Contents

NOM

intro − Introduction aux fonctions de bibliothèque

DESCRIPTION

La section 3 des pages de manuel décrit toutes les fonctions de bibliothèque, à l’exception des fonctions incluses dans la section 2 (enveloppes des appels système), implémentant des appels système.

Beaucoup des fonctions décrites dans cette section font partie de la bibliothèque standard du C (libc). Certaines fonctions font partie d’autres bibliothèques (par exemple, la bibliothèque mathématique, libm ; ou la bibliothèque temps−réel, librt), auxquels cas la page de manuel indique l’option de l’éditeur des liens à utiliser pour se lier à ces bibliothèque (par exemple, −lm et −lrt pour les bibliothèques mentionnée auparavant).

Dans certains cas, le programmeur doit définir une macro de test de fonctionnalité pour obtenir des fichiers d’en−tête la déclaration d’une fonction définie dans la section SYNOPSIS de la page de manuel. Dans ce cas, la macro nécessaire est décrite dans la page de manuel. Pour plus d’informations sur les macro de test de fonctionnalité, consultez feature_test_macros(7).

CONFORMITÉ

Certains termes et abréviations sont utilisés pour indiquer les variantes d’Unix ou les normes auxquelles les appels de cette section se conforment. Consultez standards(7).

NOTES

Auteurs et conditions de copyright
Consultez les en−têtes de la source de chaque page de manuel pour connaître le(s) auteur(s) et conditions de copyright. Ils peuvent être différents selon les pages.

VOIR AUSSI

intro(2), errno(3), feature_test_macros(7), libc(7), standards(7)

COLOPHON

Cette page fait partie de la publication 3.23 du projet man−pages Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies peuvent être trouvées à l’adresse http://www.kernel.org/doc/man−pages/.

TRADUCTION

Cette page de manuel a été traduite et mise à jour par Christophe Blaess <http://www.blaess.fr/christophe/>; entre 1996 et 2003, puis par Alain Portal <aportal AT univ−montp2 DOT fr> jusqu’en 2006, et mise à disposition sur http://manpagesfr.free.fr/.

Les mises à jour et corrections de la version présente dans Debian sont directement gérées par Florentin Duneau <fduneau [AT] gmail.com> et l’équipe francophone de traduction de Debian.

Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant à <debian−l10n−french [AT] lists.org> ou par un rapport de bogue sur le paquet manpages−fr.

Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document en utilisant la commande « man −L C <section> <page_de_man> ».

COMMENTS

blog comments powered by Disqus