Available in

(3) (3)/es (3)/fr (3)/ja

Contents

NOM

grantpt − Donner accès à un pseudo−terminal esclave

SYNOPSIS

#define _XOPEN_SOURCE
#include <stdlib.h>

int grantpt(int fd);

DESCRIPTION

La fonction grantpt() modifie le mode et l’appartenant du pseudo−terminal esclave correspondant au pseudo−terminal maître référencé par fd. L’UID de l’esclave est rempli avec l’UID réel du processus appelant. Le GID est rempli avec une valeur non spécifiée (par ex : tty). Le mode de l’esclave est mis à 0620 (crw−−w−−−−).

Le comportement de grantpt() est indéterminé si un gestionnaire de signal est installé pour capturer SIGCHLD.

VALEUR RENVOYÉE

Lorsqu’elle réussit, la fonction grantpt() renvoie 0. Sinon, elle renvoie −1 et errno est positionnée en conséquence.

ERREURS

EACCES

Le pseudo−terminal esclave n’est pas accessible.

EBADF

L’argument fd n’est pas un descripteur valable.

EINVAL

L’argument fd est un descripteur mais pas associé avec un pseudo−terminal maître.

VERSIONS

grantpt() est fournie par la glibc depuis la version 2.1.

CONFORMITÉ

POSIX.1−2001.

NOTES

Il s’agit d’une partie de la gestion des « pty » d’Unix98, voyez pts(4). De nombreux systèmes implémentent cette fonction avec un assistant binaire Set−UID appelé « pt_chown ». Avec le mécanisme «devpts » de Linux, aucun assistant n’est nécessaire.

VOIR AUSSI

open(2), posix_openpt(3), ptsname(3), unlockpt(3), pts(4), feature_test_macros(7), pty(7)

COLOPHON

Cette page fait partie de la publication 3.23 du projet man−pages Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies peuvent être trouvées à l’adresse http://www.kernel.org/doc/man−pages/.

TRADUCTION

Cette page de manuel a été traduite et mise à jour par Christophe Blaess <http://www.blaess.fr/christophe/>; entre 1996 et 2003, puis par Alain Portal <aportal AT univ−montp2 DOT fr> jusqu’en 2006, et mise à disposition sur http://manpagesfr.free.fr/.

Les mises à jour et corrections de la version présente dans Debian sont directement gérées par Florentin Duneau <fduneau [AT] gmail.com> et l’équipe francophone de traduction de Debian.

Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant à <debian−l10n−french [AT] lists.org> ou par un rapport de bogue sur le paquet manpages−fr.

Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document en utilisant la commande « man −L C <section> <page_de_man> ».

COMMENTS

blog comments powered by Disqus