Available in

(1)/fr

Contents

NOM

gngeogui − Surcouche graphique de l’émulateur GnGeo.

SYNOPSIS

gngeogui

DESCRIPTION

gngeogui est une interface graphique pour l’émulateur NeoGeo écrit par Matthieu Peponas : GnGeo. Cette interface a été écrite en Perl avec la lib gtk-perl, ce qui permet au programme la meilleure portabilité (tout du moins ... sur les machines qui disposent d’un port de Perl >5).

OPTIONS

--help 

Affiche l’aide.

--version-v

Affiche la version.

FICHIERS

Quelques fichiers sont nécessaires au bon fonctionnement de gngeogui. Notez que si vous ne disposez pas de ces fichiers, le logiciel fonctionnera quand même, mais il ne sera pas doté des quelques fioritures en plus.
~/.gngeo/gngeogui

Ce fichier configure le programme. Il indique où se situe le programme gngeo (par défaut /usr/bin/gngeo), où se trouve les fichiers images pour les jeux, ainsi le fichier de liste de jeu (gamelist), ou encore le répertoire où se situent les rom (rompath). A noter que la configuration du programme peut se faire dans le programme lui-même (et oui, quel talent !).

gamelist

Ce fichier sert à indiquer au programme quels sont les jeux, le nom, ainsi que le fichier image associé. Le fichier est structuré de la manière suivante : jeu.zip->Ma Super Rom->jeu.png où jeu.zip représente le fichier ROM, "Ma super Rom" est le nom du jeu, et jeu.png, l’image de la miniature à afficher par le programme.

COMPOSANTS

Fichier images miniatures

GnGeoGui est capable d’afficher un screenshot du jeu lorsque vous cliquez sur le jeu que vous désirez charger. Pour cela, il faut que vous définissiez le fichier image dans le fichier gamelist, et que vous définissiez le path des images. GnGeoGui supporte les images PNG, JPG et BMP. Attention toutefois, le logiciel cherche les images dans le path définit dans le logiciel. De plus, les images doivent avoir le même nom que la rom. Si la rom s’appelle rom.zip, l’image doit s’appeler rom.jpg, rom.png ou rom.xpm (bon, rom.bmp est aussi accepté, mais c’est moins joli ;-).

BOGUES

De nombreux bogues n’ont certainement pas été découverts, et certains n’ont pas encore été corrigés. Merci de me mailler pour m’en faire part.

VOIR AUSSI

Vous pouvez également aller sur le site de l’émulateur GnGeo de Matthieu Peponas (http://m.peponas.free.fr).

REMERCIEMENTS

Je remercie les gens qui m’ont supporté pour toutes les questions idiotes que j’ai pu poser sur Perl, et particulièrement acid.

AUTEURS

gngeogui a été écrit par Julien Delange <julien [AT] gunnm.org>

TRADUCTION

Julien Delange himself (applause)

COMMENTS

blog comments powered by Disqus