Available in

(2) (2)/fr (2)/ja

Contents

NOM

fstatat − Obtenir l’état d’un fichier relatif à un répertoire

SYNOPSIS

#define _ATFILE_SOURCE
#include <fcntl.h> /* Définition des constantes AT_* */
#include <sys/stat.h>

int fstatat(int dirfd, const char *pathname, struct stat *buf,
int
flags);

DESCRIPTION

L’appel système fstatat() fonctionne exactement comme stat(2), les seules différences étant celles décrites sur cette page.

Si pathname est un chemin relatif, il est interprété par rapport au répertoire référencé par le descripteur de fichier dirfd, plutôt que par rapport au répertoire courant, comme dans stat(2).

Si pathname est relatif, et si dirfd est la valeur spéciale AT_FDCWD, pathname est interprété comme étant relatif au répertoire courant du processus appelant, comme stat(2).

Si pathname est un chemin absolu, dirfd est ignoré.

L’argument flags est soit 0, soit un OU binaire « | » avec les options suivantes :
AT_SYMLINK_NOFOLLOW

Si pathname est un lien symbolique, ne pas le déréférencer, mais renvoyer des informations sur le lien lui-même, comme le fait lstat(2). (Par défaut, fstatat() suit les liens symboliques, comme stat(2).)

VALEUR RENVOYÉE

S’il réussit, fstatat() renvoie zéro. En cas d’erreur, il renvoie −1 et remplit errno avec la valeur d’erreur.

ERREURS

Les erreurs renvoyées par stat(2) peuvent aussi l’être par fstatat(). Les erreurs supplémentaires suivantes peuvent également se produire pour fstatat() :

EBADF

dirfd n’est pas un descripteur de fichier valable.

EINVAL

flags contient un attribut invalide.

ENOTDIR

pathname est relatif, et le descripteur de fichier dirfd est associé à un fichier, pas à un répertoire.

VERSIONS

fstatat() a été ajouté au noyau Linux dans sa version 2.6.16.

CONFORMITÉ

POSIX.1−2008. Un appel système similaire existe sur Solaris.

NOTES

Voir openat(2) pour une explication de la nécessité de fstatat().

VOIR AUSSI

openat(2), stat(2), path_resolution(7), symlink(7)

COLOPHON

Cette page fait partie de la publication 3.23 du projet man−pages Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies peuvent être trouvées à l’adresse http://www.kernel.org/doc/man−pages/.

TRADUCTION

Cette page de manuel a été traduite et est maintenue par Julien Cristau <julien.cristau@ens−lyon.org> et l’équipe francophone de traduction de Debian.

Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant à <debian−l10n−french [AT] lists.org> ou par un rapport de bogue sur le paquet manpages−fr.

Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document en utilisant la commande « man −L C <section> <page_de_man> ».

COMMENTS

blog comments powered by Disqus