Available in

(4) (4)/es (4)/fr (4)/ja (4)/ko (4)/pl (4)/pt

Contents

NOMBRE

console ioctl − ioctl’s para la terminal de consola y consolas virtuales

DESCRIPCIÓN

Se admiten las siguientes peticiones ioctl() peculiares de Linux. Cada una requiere un tercer argumento, supuesto aquí como argp.
KDGETLED

Obtiene estado de los LEDs. argp apunta a un long int. Los 3 bits más bajos de *argp se ponen según el estado de los LEDs, como sigue:

LED_CAP 0x04 LED Bloq. Mayús
LEC_NUM 0x02 LED Bloq. Num
LED_SCR 0x01 LED Bloq. Despl

KDSETLED

Enciende los LEDs. Los LEDs se encienden según los 3 bits más bajos de argp. Sin embargo, si se pone un bit de más alto orden, los LEDs se ponen a su funcionamiento normal: mostrar el estado de las funciones del teclado: bloqueo de mayúsculas, de teclado auxiliar numérico y de desplazamiento.

Antes de 1.1.54, los LEDs simplemente reflejaban el estado de las correspondientes señales del teclado, y KDGETLED/KDSETLED tamibén cambiaban las señales del teclado. Desde 1.1.54, los LEDs pueden mostrar información arbitraria, pero por omisión muestran las señales del teclado. Las 2 siguientes llamadas a ioctl se usan para acceder a las señales del teclado.
KDGKBLED

Obtiene las señales del teclado Bloq.Mayús, BloqNum, BloqDespl (no las luces). argp apunta a un char que se pone con el estado de la señal. Los 3 bits de más bajo orden (máscara 0x7) obtienen el estado de la señal actual, y los bits de más bajo orden de la siguiente cuarteta (máscara 0x70) obtienen el estado de la señal predeterminado. (Desde 1.1.54.)

KDSKBLED

Pone las señales del teclado Bloq.Mayús, BloqNum, BloqDespl (no las luces). argp tiene el estado de la señal deseado. Los 3 bits de más bajo orden (máscara 0x7) tienen el estado de la señal, y los bits de más bajo orden de la siguiente cuarteta (máscara 0x70) tienen el estado de la señal predeterminado. (Desde 1.1.54.)

KDGKBTYPE

Obtiene el tipo de teclado. Esto devuelve el valor KB_101, definido como 0x02.

KDADDIO

Añade puerto de E/S como válido. Equivale a ioperm(arg,1,1).

KDDELIO

Quita puerto de E/S como válido. Equivale a ioperm(arg,1,0).

KDENABIO

Habilita E/S a la tarjeta de vídeo. Equivale a ioperm(0x3b4, 0x3df-0x3b4+1, 1).

KDDISABIO

Inhabilita la E/S a la tarjeta de vídeo. Equivale a ioperm(0x3b4, 0x3df-0x3b4+1, 0).

KDSETMODE

Pone el modo de texto o gráfico. argp es uno de éstos:

KD_TEXT 0x00
KD_GRAPHICS 0x01

KDGETMODE

Obtiene el modo de texto o gráfico. argp apunta a un long int que se pone a uno de los valores de arriba.

KDMKTONE

Genera un tono de la longitud especificada. Los 16 bits más bajos de argp especifican el periodo en ciclos de reloj, y los 16 bits más altos dan la duración en ms. Si la duración es 0, el sonido se apaga. Se devuelve el control inmediatamente. Por ejemplo, argp = (125<<16) + 0x637 especificaría el pitido asociado normalmente con un Ctrl-G. (Este modo de funcionamiento desde 0.99pl1; infringido en 2.1.49-50.)

KIOCSOUND

Empieza o para la generación de sonido. Los 16 b más bajos de argp especifican el periodo en ciclos de reloj (esto es, argp = 1193180÷frecuencia). argp = 0 apaga el sonido. En cualquier caso, se devuelve el control inmediatamente.

GIO_CMAP

Obtiene el mapa de colores predeterminado actual del núcleo. argp apunta a un vector de 48 bytes. (Desde 1.3.3.)

PIO_CMAP

Cambia el mapa de colores predeterminado en modo texto. argp apunta a un vector de 48 B que contiene, en orden, los valores de Rojo, Verde y Azul para los 16 colores de la pantalla sisponibles: 0 es apagado, y 255 es intensidad completa. Los colores predeterminados son, en orden, negro, rojo oscuro, verde oscuro, marrón, azul oscuro, púrpura oscuro, celeste oscuro, gris claro, gris oscuro, rojo brillante, verde brillante, amarillo, azul brillante, púrpura brillante, celeste brillante y blanco. (Desde 1.3.3.)

GIO_FONT

Obtiene el tipo de letra de pantalla de 256 caracteres en forma expandida. argp apunta a un vector de 8192 B. Falla con el código de error EINVAL si el tipo cargado actualmente es uno de 512 caracteres, o si la consola no está en modo texto.

GIO_FONTX

Obtiene el tipo de letra de la pantalla e información asociada. argp apunta a una struct consolefontdesc (vea PIO_FONTX). En el momento de la llamada, el campo charcount debería estar puesto con el máximo número de caracteres que cupieran en el búfer apuntado por chardata. Al regresar, los campos charcount y charheight se llenan con los datos respectivos para el tipo cargado actualmente, y el vector chardata contiene los datos del tipo si el valor inicial de charcount indicaba que había espacio suficiente disponible; de otra forma, el búfer queda intacto y en errno se pone el valor ENOMEM. (Desde 1.3.1.)

PIO_FONT

Establece el tipo de letra de pantalla de 256 caracteres. Carga el tipo en el generador de caracteres EGA/VGA. argp apunta a un mapa de 8192 bytes, con 32 bytes por carácter. Sólo los primeros N de ellos se emplean para un tipo de 8×N (0 < N <= 32). Esta llamada también invalida la asociación Unicode.

PIO_FONTX

Establece el tipo de pantalla e información asociada de atributos de vídeo. argp apunta a una

struct consolefontdesc {
u_short charcount; /* caracteres en el tipo (256 ó 512) */
u_short charheight; /* líneas de rastreo por carácter (1-32) */
char *chardata; /* datos de tipo en forma expandida */
};

Si es necesario, la pantalla se redimensionará apropiadamente, y se enviará SIGWINCH a los procesos apropiados. Esta llamada también invalida la asociación Unicode. (Desde 1.3.1.)

PIO_FONTRESET

Restaura el tipo de letra de pantalla, el tamaño y la asociación Unicode a los valores predeterminados en el arranque. No se usa argp, pero debe igualarse a NULL para asegurar la compatibilidad con versiones futuras de Linux. (Desde 1.3.28.)

GIO_SCRNMAP

Obtiene del núcleo la asociación de pantalla. argp apunta a un área de tamaño E_TABSZ, que se carga en las posiciones del tipo usadas para mostrar cada carácter. Esta llamada más bien devuelve información inútil si el tipo de letra cargado en la actualidad es de más de 256 caracteres.

GIO_UNISCRNMAP

Obtiene del núcleo la asociación de pantalla completa Unicode. argp apunta a un área de tamaño E_TABSZ*sizeof(unsigned short), que se carga con los Unicodes que representan cada carácter. Se usa un conjunto especial de Unicodes, empezando por U+F000, para representar asociaciones ‘‘directas al tipo’’. (Desde 1.3.1.)

PIO_SCRNMAP

Carga la (4ª) tabla ‘‘definible por el usuario’’ en el núcleo, que asocia bytes con símbolos de pantalla de la consola. argp apunta a un área de tamaño E_TABSZ.

PIO_UNISCRNMAP

Carga en el núcleo la (4ª) tabla ‘‘definible por el usuario’’, que asocia bytes con Unicodes, que luego se traducen a símbolos de la pantalla según el mapa cargado en la actualidad Unicode-a-tipo. Los Unicodes especiales que empiezan en U+F000 se pueden usar para asociar directamente a los símbolos del tipo. (Desde 1.3.1.)

GIO_UNIMAP

Obtiene del núcleo la asocación Unicode-a-tipo. argp apunta a una

struct unimapdesc {
u_short entry_ct;
struct unipair *entries;
};

donde entries apunta a un vector de

struct unipair {
u_short unicode;
u_short fontpos;
};

(Desde 1.1.92.)

PIO_UNIMAP

Poner la asociación Unicode-a-tipo en el núcleo. argp apunta a una struct unimapdesc. (Desde 1.1.92)

PIO_UNIMAPCLR

Limpia la tabla, posiblemente informa al algoritmo de hash. argp apunta a una

struct unimapinit {
u_short advised_hashsize; /* 0 si no opinión */
u_short advised_hashstep; /* 0 si no opinión */
u_short advised_hashlevel; /* 0 si no opinión */
};

(Desde 1.1.92.)

KDGKBMODE

Obtiene el modo de teclado en curso. argp apunta a un long int que toma una de estos valores:

K_RAW 0x00
K_XLATE 0x01
K_MEDIUMRAW 0x02
K_UNICODE 0x03

KDSKBMODE

Establece el modo de teclado actual. argp es un long int igual a uno de los valores de antes.

KDGKBMETA

Obtiene el modo de manejo de la tecla META. argp apunta a un long int que se pone con uno de estos valores:

K_METABIT 0x03 pone a 1 el bit de más alto orden
K_ESCPREFIX 0x04 prefijo de ESCAPE

KDSKBMETA

Establece el modo de manejo de la tecla META. argp es un long int igual a uno de los valores anteriores.

KDGKBENT

Obtiene una entrada de la tabla de traducción de teclas (código de tecla a coigo de acción). argp apunta a una

struct kbentry {
u_char kb_table;
u_char kb_index;
u_short kb_value;
};

con los primeros dos miembros llenos: kb_table selecciona la tabla de teclas (0 <= kb_table < MAX_NR_KEYMAPS), y kb_index es el código de tecla (0 <= kb_index < NR_KEYS). kb_value se pone al código de acción correspondiente, o K_HOLE si no hay tal tecla, o K_NOSUCHMAP si kb_table es inválido.

KDSKBENT

Establece una entrada en la tabla de traducción. argp apunta a una struct kbentry.

KDGKBSENT

Obtiene una cadena de tecla de función. argp apunta a una

struct kbsentry {
u_char kb_func;
u_char kb_string[512];
};

kb_string es pone a la cadena (terminada en cero) correspondiente al código de acción de la tecla de función kb_func−sima.

KDSKBSENT

Establece una entrada de cadena de tecla de función. argp apunta a una struct kbsentry.

KDGKBDIACR

Lee la tabla de acentos del núcleo. argp apunta a una

struct kbdiacrs {
unsigned int kb_cnt;
struct kbdiacr kbdiacr[256];
};

donde kb_cnt es el número de entradas en el vector, cada una siendo una

struct kbdiacr { u_char diacr, base, result; };

KDGETKEYCODE

Lee una entrada de la tabla de códigos de teclas del núcleo (código de rastreo a código de tecla). argp apunta a una

struct kbkeycode { unsigned int scancode, keycode; };

keycode se pone a un valor correspondiente al scancode dado. (89 <= scancode <= 255 solamente. Para 1 <= scancode <= 88, keycode==scancode.) (Desde 1.1.63.)

KDSETKEYCODE

Escribe una entrada de tabla de códigos de teclas del núcleo. argp apunta a una struct kbkeycode. (Desde 1.1.63.)

KDSIGACCEPT

El proceso que hace la llamada indica su voluntad de aceptar la señal argp cuando se genere por la pulsación de una combinación de teclas apropiada. (1 <= argp <= NSIG). (Vea spawn_console() en linux/drivers/char/keyboard.c.)

VT_OPENQRY

Devuelve la primera consola disponible (no abierta). argp apunta a un int que se pone al número de la vt (1 <= *argp <= MAX_NR_CONSOLES).

VT_GETMODE

Obtiene el modo de la vt activa. argp apunta a una

struct vt_mode {
char mode; /* modo de la vt */
char waitv; /* si puesto, se cuelga en escrituras si no activa */
short relsig; /* señal a lanzar en petición de liberación */
short acqsig; /* señal a lanzar en adquisición */
short frsig; /* sin uso (a 0) */
};

mode se pone a uno de estos valores:

VT_AUTO cambio de vt automático
VT_PROCESS cambio de controles de proceso
VT_ACKACQ cambio de confirmación

VT_SETMODE

Establece el modo de la vt activa. argp apunta a una struct vt_mode.

VT_GETSTATE

Obtiene información de estado global de vt. argp apunta a una

struct vt_stat {
ushort v_active; /* vt activa */
ushort v_signal; /* señal a enviar */
ushort v_state; /* máscara de bits de la vt */
};

Para cada vt en uso, el bit correspondiente en el miembro v_state se pone a 1. (Núcleos 1.0 a 1.1.92.)

VT_RELDISP

Libera una pantalla.

VT_ACTIVATE

Cambia a la vt argp (1 <= argp <= MAX_NR_CONSOLES).

VT_WAITACTIVE

Espera hasta que la vt argp ha sido activada.

VT_DISALLOCATE

Desaloja la memoria asociada con la vt argp. (Desde 1.1.54.)

VT_RESIZE

Establece la idea que tiene el núcleo del tamaño de pantalla. argp apunta a una

struct vt_sizes {
ushort v_rows; /* Nº de filas */
ushort v_cols; /* Nº de columnas */
ushort v_scrollsize; /* ya no se usa */
};

Note que esto no cambia el modo de vídeo. Vea resizecons(8). (Desde 1.1.54.)

VT_RESIZEX

Establece la idea que tiene el núcleo sobre varios parámetros de pantalla. argp apunta a una

struct vt_consize {
ushort v_rows; /* número de filas */
ushort v_cols; /* número de columnas */
ushort v_vlin; /* Nº de filas de píxeles en la pantalla */
ushort v_clin; /* Nº de filas de píxeles por carácter */
ushort v_vcol; /* Nº de cols. de píxeles en la pantalla */
ushort v_ccol; /* Nº de cols. de píxeles por carácter */
};

Cualquier parámetro puede ponerse a cero, indicando ‘‘no hay cambio’’, pero si se ponen varios parámetros, deben ser auto-consistentes. Note que esto no cambia el modo de vídeo. Vea resizecons(8). (Desde 1.3.3.)

La acción de las siguientes ioctls depende del primer byte en la struct apuntada por argp, referido aquí como el sub-código. Éstos son legales sólo para el súper-usuario o el propietario de la tty actual.
TIOCLINUX, sub-código=0

Vuelca la pantalla. Desapareció en 1.1.92. (Con el núcleo 1.1.92 o superior, lee de /dev/vcsN o /dev/vcsaN en su lugar.)

TIOCLINUX, sub-código=1

Obtiene información de tarea. Desapareció en 1.1.92.

TIOCLINUX, sub-código=2

Establece selección. argp apunta a una

struct {char subcode;
short xs, ys, xe, ye;
short sel_mode;
}

xs e ys son las columna y fila de comienzo. xe e ye son la columna y fila de final. (La esquina superior izquierda es file=columna=1.) sel_mode es 0 para selección carácter a carácter, 1 para selección palabra a palabra, ó 2 para selección línea a línea. Los caracteres de pantalla indicados se resaltan y salvan en el vector estático sel_buffer en devices/char/console.c.

TIOCLINUX, sub-código=3

Selección de pegado. Los caracteres en el búfer de selección se escriben a fd.

TIOCLINUX, sub-código=4

Desblanquea la pantalla.

TIOCLINUX, sub-código=5

Establece los contenidos de una tabla de búsqueda de 256 b que define caracteres en una "palabra", para la selección palabra a palabra. (Desde 1.1.32.)

TIOCLINUX, sub-código=6

argp apunta a un char que se pone con el valor de la variable del núcleo shift_state. (Desde 1.1.32.)

TIOCLINUX, sub-código=7

argp apunta a un char que se pone al valor de la variable del núcleo report_mouse. (Desde 1.1.33.)

TIOCLINUX, sub-código=8

Vuelca la anchura y altura de la pantalla, posición de cursor, y todos los pares carácter-atributo. (Núcleos 1.1.67 a 1.1.91 solamente. Con el núcleo 1.1.92 ó posterior, lee de /dev/vcsa* en su lugar.)

TIOCLINUX, sub-código=9

Restaura la anchura y altura de la pantalla, posición de cursor, y todos los pares carácter-atributo. (Núcleos 1.1.67 a 1.1.91 solamente. Con el núcleo 1.1.92 ó posterior, escribe en /dev/vcsa* en su lugar.)

TIOCLINUX, sub-código=10

Maneja la característica de Ahorro de Energía de la nueva generación de monitores. El modo de blanqueo de pantalla VESA se pone a argp[1], que gobierna lo que hace el blanqueo de pantalla:

0: El blanqueo de pantalla es deshabilitado.

1: Se guardan los valores de los registros del adaptador de vídeo instalado, luego se programa el controlador para apagar los pulsos de sincronización vertical. Esto pone el monitor en el estado de "modo de espera". Si su monitor tiene un temporizador Off_Mode, entonces eventualmente se apagará solo.

2: Se salvan los valores actuales, luego se apagan los pulsos de sincronización vertical y horizontal. Esto pone el monitor en modo de "apagado". Si su monitor no tiene el temporizador Off_Mode, o si Ud. quiere que su monitor se apague inmediatamente cuando el tiempo del blank_timer pase, entonces debe escoger esta opción. (Precaución:: Apagar frecuentemente dañará el monitor.)

(Desde 1.1.76.)

VALOR DEVUELTO

En caso de éxito se devuelve 0. En caso de error se devuelve −1 y errno toma un valor.

ERRORES

errno puede tomar uno de estos valores:

EBADF

el descriptor de fichero es inválido.

ENOTTY

el descriptor de fichero no está asociado con un dispositivo especial de caracteres, o la petición especificada no se aplica a él.

EINVAL

el descriptor de fichero o argp es inválido.

EPERM

violación de permiso.

ATENCIÓN

No mire esta página del Manual como documentación sobre las ioctl’s de la consola de Linux. Esta página sólo se proporciona para el curioso, como una alternativa a leer los fuentes. Las ioctl’s son cosas internas de Linux indocumentadas, sujetas a cambios sin previo aviso. (Y desde luego, esta página describe más o menos la situación en los tiempos del núcleo versión 1.1.94; hay muchas diferencias menores y no tan menores con versiones anteriores.)

Muy a menudo, las ioctl’s se introducen para comunicación entre el núcleo y un programa particular bien conocido (fdisk, hdparm, setserial, tunelp, loadkeys, selection, setfont, etc.), y su comportamiento cambiará cuando se requiera por este programa particular.

Los programas que usen estas ioctl’s no serán transportables a otras versiones de Unix, no funcionarán en versiones más antiguas de Linux, y no funcionarán en versiones futuras de Linux.

Use funciones POSIX.

VÉASE TAMBIÉN

kbd_mode(1), loadkeys(1), dumpkeys(1), mknod(1), setleds(1), setmetamode(1), ioperm(2), execve(2), fcntl(2), termios(3), console(4), console_codes(4), mt(4), sd(4), tty(4), ttys(4), tty_ioctl(4), vcs(4), vcsa(4), charsets(7), mapscrn(8), setfont(8), resizecons(8), /usr/include/linux/kd.h, /usr/include/linux/vt.h

COMMENTS

blog comments powered by Disqus