Available in

(1) (1)/es (1)/fi (1)/hu (1)/it (1)/ja (1)/pl

Contents

NOMBRE

GNU as − el ensamblador transportable de GNU

SINOPSIS

as [−a[dhlns]=fichero]] [−D] [−−defsym SÍM=VAL] [−f] [−−gstabs] [−I camino] [−K] [−L] [−M | −−mri] [−o fichobj] [−R] [−−traditional−format] [−v] [−w] [−− ficheros...]

opciones solamente para i960:
[−ACA|−ACA_A|−ACB|−ACC|−AKA|−AKB|−AKC|−AMC] [−b] [−no-relax]

opciones solamente para m680x0:
[−l] [−mc68000|−mc68010|−mc68020]

DESCRIPCIÓN

GNU as es realmente una familia de ensambladores. Si Ud. emplea (o ha empleado) el ensamblador de GNU en una arquitectura, debería encontrar un entorno bastante similar cuando lo emplee en otra. Cada versión tiene mucho en común con las otras, incluyendo los formatos de los ficheros objeto, la mayoría de las directivas del ensamblador (a menudo llamadas pseudo-ops) y la sintaxis del ensamblador.

Para información sobre la sintaxis y las pseudo-ops empleadas por GNU as, consulte la entrada de menú ‘as’ en Info (o el manual Empleando as: El Ensamblador de GNU).

as está concebido principalmente para ensamblar la salida del compilador de C de GNU gcc para el uso por el enlazador ld. De todas formas, hemos intentado hacer que as ensamble correctamente todo lo que el ensamblador nativo haga. Esto no significa que as siempre emplee la misma sintaxis que otro ensamblador para la misma arquitectura; por ejemplo, sabemos de varias versiones incompatibles de la sintaxis del lenguaje ensamblador de la familia 680x0.

Cada vez que Ud. ejecuta as ensambla exactamente un programa fuente. El programa fuente está constituido por uno o más ficheros. (La entrada estándar es también un fichero.)

Si se llama a as sin dar nombres de ficheros, intenta leer un fichero de entrada desde la entrada estándar de as, que es normalmente su terminal. Ud. ha de teclear entonces Ctrl-D para decirle a as que no hay más programa que ensamblar. Use ‘−−’ si Ud. necesita explícitamente nombrar el fichero de entrada estándar en su línea de órdenes.

as puede escribir avisos y mensajes de error en el fichero de errores estándar (usualmente su terminal). Esto no debería ocurrir cuando as se ejecutara automáticamente a través de un compilador. Los avisos informan de que supuestamente as podría estar ensamblando un programa defectuoso; los errores informan de un grave problema que para el ensamblado.

OPCIONES

−a

Activa los listados del ensamblado. Hay varias subopciones. d omite las directivas de depuración. h incluye el código fuente de alto nivel; esto sólo está disponible si el fichero fuente puede encontrarse, y si el código se compiló con −g. l incluye un listado del ensamblador. n omite procesamiento de formas. s incluye un listado de símbolos. = fichero establece el nombre del fichero de listado; ésta debe ser la última subopción. Las subopciones predeterminadas son hls.

−D

Esta opción se acepta solamente por compatibilidad con guiones que llamen a otros ensambladores; no tiene ningún efecto en as.

−−defsym SÍM=VALOR

Define el símbolo SÍM con el valor VALOR antes del ensamblado del fichero de entrada. VALOR debe ser una constante entera. Como en C, un 0x inicial indica un valor hexadecimal, y un 0 inicial indica un valor octal.

−f

rápido (‘‘fast’’): omite el preprocesado (se supone que la fuente es la salida de un compilador).

−I camino

Añade camino a la lista de búsqueda de las directivas .include.

−−gstabs

Genera información de depuración stabs para cada línea de ensamblador. Esto puede ayudar a depurar código ensamblador, si el depurador puede manejar esta información.

−K

Lanza mensajes de advertencia cuando tablas de diferencias se alteraron para largos desplazamientos.

−L

Mantiene (en la tabla de símbolos) símbolos locales, empezando por ‘L

−M, −−mri

Ensambla en modo de compatibilidad MRI.

−o fichobj

Nombra al fichero objeto de salida de as.

−R

Despliega la sección de datos en la sección de texto.

−−traditional−format

Emplea el mismo formato que el ensamblador nativo, cuando es posible.

−v

Anuncia la versión de as.

−W

Suprime mensajes de advertencia.

−− ficheros...

Ficheros fuente a ensamblar, o entrada estándar (−−)

−Avar

(Cuando se ha configurado para Intel 960.) Especifica qué variante de la arquitectura 960 es el objetivo.

−b

(Cuando se ha configurado para Intel 960.) Añade código para recolectar datos sobre las bifurcaciones tomadas.

−no-relax

(Cuando se ha configurado para Intel 960.) No altera las instrucciones comparar-y-saltar para desplazamientos largos; produce un error si es necesario.

−l

(Cuando se ha configurado para Motorola 68000).

Acorta las referencias a símbolos sin definir, a una palabra en vez de a dos.

−mc68000|−mc68010|−mc68020

(Cuando se ha configurado para Motorola 68000).
Especifica qué procesador de la familia 68000 es el objetivo (por omisión el 68020).

Las opciones pueden ir en cualquier orden, y pueden estar antes, después o entre los nombres de ficheros. El orden de los nombres de fichero es significativo.

−−’ (dos guiones) por sí mismos nombran al fichero de la entrada estándar explícitamente, como uno de los ficheros para que as los ensamble.

Excepto para ‘−−’, cualquier argumento de la línea de órdenes que comience con un guión (‘’) es una opción. Cada opción cambia el comportamiento de as. Ninguna opción cambia la forma en que trabaje otra opción. Una opción es un ‘’ seguido por una o más letras; importa si son mayúsculas o minúsculas. Todas las opciones se pueden omitir.

La opción ‘−o’ espera exactamente un nombre de fichero tras ella. El nombre de fichero puede ir inmediatamente tras la letra de la opción (por compatibilidad con ensambladores más antiguos) o puede ser el siguiente argumento de la orden (siguiendo el estándar de GNU).

Éstas dos líneas de órdenes son equivalentes:
as  −o  mi−fichero−objeto.o  grrr.s
as  −omi−fichero−objeto.o  grrr.s

VÉASE TAMBIÉN

as’ en Info; Empleando as: El Ensamblador de GNU; gcc(1), ld(1).

DERECHOS DE COPIA

Copyright (c) 1991, 1992 Free Software Foundation, Inc.

Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this manual provided the copyright notice and this permission notice are preserved on all copies.

Permission is granted to copy and distribute modified versions of this manual under the conditions for verbatim copying, provided that the entire resulting derived work is distributed under the terms of a permission notice identical to this one.

Permission is granted to copy and distribute translations of this manual into another language, under the above conditions for modified versions, except that this permission notice may be included in translations approved by the Free Software Foundation instead of in the original English.

N. del T.: Sólo tiene validez legal el aviso de copyright original.

COMMENTS

blog comments powered by Disqus